| When we first met
| Когда мы встретились впервые
|
| I didn’t know for sure
| я не знал точно
|
| We’d be connecting
| Мы будем подключаться
|
| Leaving you wanting more and more
| Оставляя вас желать все больше и больше
|
| Been given time, given so much time
| Было дано время, дано так много времени
|
| We had a breakthrough
| У нас был прорыв
|
| You stole my heart
| Ты украла мое сердце
|
| I’ll always love you, love you, yeah
| Я всегда буду любить тебя, люблю тебя, да
|
| 'Cause it’s a once in a lifetime thing
| Потому что это бывает раз в жизни
|
| Some people keep on searching but won’t find it
| Некоторые продолжают искать, но не находят
|
| You got under my skin
| Ты попал мне под кожу
|
| And I’ll never get you back
| И я никогда не верну тебя
|
| Boy, all or nothing, no
| Мальчик, все или ничего, нет
|
| You got under my skin
| Ты попал мне под кожу
|
| And I just can’t get enough
| И я просто не могу насытиться
|
| Boy, all or nothing, no
| Мальчик, все или ничего, нет
|
| Just once in a lifetime
| Всего один раз в жизни
|
| I’ll be your ears
| Я буду твоими ушами
|
| Someone to listen
| Кто-то, чтобы слушать
|
| I’ll be that shoulder
| Я буду этим плечом
|
| For you to lean on, lean on, lean
| Чтобы вы опирались, опирались, опирались
|
| I’ll be your shadow
| Я буду твоей тенью
|
| Go wherever you go
| Куда бы вы ни пошли
|
| I’ll have your back like I’ve always had
| Я прикрою твою спину, как всегда
|
| You’ll never be alone I promise you that
| Ты никогда не будешь один, я обещаю тебе, что
|
| 'Cause it’s a once in a lifetime thing
| Потому что это бывает раз в жизни
|
| Some people keep on searching but won’t find it
| Некоторые продолжают искать, но не находят
|
| You got under my skin
| Ты попал мне под кожу
|
| And I’ll never get you back
| И я никогда не верну тебя
|
| Boy, all or nothing, no
| Мальчик, все или ничего, нет
|
| You got under my skin
| Ты попал мне под кожу
|
| And I just can’t get enough
| И я просто не могу насытиться
|
| Boy, all or nothing, no
| Мальчик, все или ничего, нет
|
| Just once in a lifetime
| Всего один раз в жизни
|
| There’s no mistaking what we’ve got, yeah
| Нет сомнений в том, что у нас есть, да
|
| We can’t deny that this is love
| Мы не можем отрицать, что это любовь
|
| Some people wait a lifetime
| Некоторые люди ждут всю жизнь
|
| To get what we got
| Чтобы получить то, что мы получили
|
| Some people wait a lifetime
| Некоторые люди ждут всю жизнь
|
| To get what we got
| Чтобы получить то, что мы получили
|
| Some people take a lifetime, yeah
| Некоторые люди берут всю жизнь, да
|
| (You got under my skin)
| (Ты попал мне под кожу)
|
| There’s no mistaking what we got
| Нет сомнений в том, что мы получили
|
| We can’t deny that this is love
| Мы не можем отрицать, что это любовь
|
| (You got under my skin)
| (Ты попал мне под кожу)
|
| There’s no mistaking what we got
| Нет сомнений в том, что мы получили
|
| We can’t deny that this is love
| Мы не можем отрицать, что это любовь
|
| (You got under my skin)
| (Ты попал мне под кожу)
|
| There’s no mistaking what we got
| Нет сомнений в том, что мы получили
|
| We found love | Мы обрели любовь |