
Дата выпуска: 09.07.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Back to What You Knew(оригинал) | Вновь за своё(перевод на русский) |
(Ooh, ooh) | |
- | - |
I knew | Я знал, |
These are all the things you would do, yeah | Что ты поступишь именно так, да, |
You called me a monster | Ты называла меня монстром, |
But this is what you turned me into | Но именно ты превратила меня в него, |
When you went right back to what you knew | Когда ты вернулась вновь за своё, |
You went right back to what you knew, yeah | Ты вернулась вновь за своё, да, |
You tore me in two | Ты разорвала меня пополам, |
When you made my worst fear come true | Когда превратила в реальность мой главный страх, |
When you went right back to what you knew | Когда вновь взялась за своё |
(When you went right back to what you knew) | . |
- | - |
I think we might be over this time, yeah | Думаю, в этот раз между нами всё будет кончено, да, |
I thought that we was over last time, yeah | Хотя я так думал и в прошлый раз, ага, |
At least could you be sober this time | По крайней мере, может в этот раз будешь трезвой, |
So we can maybe finally find some closure this time? | Чтобы мы наконец пришли к какому-то решению в этот раз? |
You really fucked me over this time | Ты серьёзно обманула меня в этот раз, |
But I guess at least we came closer this time | Наверное, в этот раз мы хотя бы стали ближе. |
We thought that it would work 'cause we was older this time | Нам казалось, что всё могло получиться, ведь в этот раз мы были старше, |
Hmm, hmm | Хмм, хммм. |
You really fucked me over this time | Ты серьёзно обманула меня в этот раз, |
I mean I guess we came closer this time | В этот раз мы хотя бы стали ближе. |
At least we came closer this time | По крайней мере, мы стали ближе в этот раз. |
- | - |
I knew | Я знал, |
These are all the things you would do, yeah | Что ты поступишь именно так, да, |
You called me a monster | Ты называла меня монстром, |
But this is what you turned me into | Но именно ты превратила меня в него, |
When you went right back to what you knew | Когда ты вернулась вновь за своё, |
You went right back to what you knew, yeah | Ты вернулась вновь за своё, да, |
You tore me in two | Ты разорвала меня пополам, |
When you made my worst fear come true | Когда превратила в реальность мой главный страх, |
When you went right back to what you knew | Когда вновь взялась за своё |
(When you went right back to what you knew) | . |
- | - |
Yeah | Ага, |
I'm at the end of my rope, I feel it sinkin' | Моё терпение на грани, чувствую, как оно утопает, |
Like there's a hole in this boat, I need some medicine | Будто в нашей лодке брешь, мне нужно лекарство, |
Take heavy doses to cope, but it's all your fault | Принимаю большие дозы, чтобы справиться, но это всё твоя вина. |
You got us both in the cold, this fight is over | Ты заточила нас обоих в холоде, но эта битва окончена, |
I think we're both on our ropes, I can't swing no more | Кажется, мы оба повисли на наших верёвках, но я больше не могу раскачиваться, |
Got no more punches to throw, yeah | У меня больше не осталось сил размахивать кулаками. |
And I wish this shit would just go away | Я просто хочу, чтобы всё это поскорее пропало, |
Would just go away, would just go away, yeah | Исчезло, просто исчезло, да, |
But that shit isn't how love works | Но любовь работает совсем не так, |
I guess that's why they say love hurts | Наверное, поэтому говорят, что любовь ранит. |
In pain and I ain't felt nothin' worse | Мне больно, и я не чувствовал ничего хуже, |
Nothin' worse, yeah | Ничего хуже этого, да. |
- | - |
I knew (Yeah) | Я знал, |
These are all the things you would do (You would do), yeah | Что ты поступишь именно так, да, |
You called me a monster (Called me a monster) | Ты называла меня монстром, |
But this is what you turned me into (It's what you turned me into) | Но именно ты превратила меня в него, |
When you went right back to what you knew | Когда ты вернулась вновь за своё, |
You went right back to what you knew, yeah | Ты вернулась вновь за своё, да, |
You tore me in two | Ты разорвала меня пополам, |
When you made my worst fear come true | Когда превратила в реальность мой главный страх, |
When you went right back to what you knew | Когда вновь взялась за своё |
(When you went right back to what you knew) | . |
Back To What You Knew(оригинал) |
I know |
These are all the things you would do, yeah |
You called me a monster |
But this is what you turned me into |
When you went right back to what you knew |
You went right back to what you knew, yeah |
You tore me in two |
When you made my worst fear come true |
When you went right back to what you knew |
(When you went right back to what you knew) |
I think we might be over this time, yeah |
I thought that we was over last time, yeah |
At least could you be sober this time |
So we can maybe finally find some closure this time? |
You really fucked me over this time |
But I guess at least we came closer this time |
We thought that it would work 'cause we was older this time |
Hmm, hmm |
You really fucked me over this time |
I mean I guess we came closer this time |
At least we came closer this time |
I know |
These are all the things you would do, yeah |
You called me a monster |
But this is what you turned me into |
When you went right back to what you knew |
You went right back to what you knew, yeah |
You tore me in two |
When you made my worst fear come true |
When you went right back to what you knew |
(When you went right back to what you knew) |
Yeah |
I’m at the end of my rope, I feel it sinkin' |
Like there’s a hole in this boat, I need some medicine |
Take heavy doses to cope, but it’s all your fault |
You got us both in the cold, this fight is over |
I think we’re both on our ropes, I can’t swing no more |
Got no more punches to throw, yeah |
And I wish this shit would just go away |
Would just go away, would just go away, yeah |
But that shit isn’t how love works |
I guess that’s why they say love hurts |
In pain and I ain’t felt nothin' worse |
Nothin' worse, yeah |
I know (Yeah) |
These are all the things you would do (You would do), yeah |
You called me a monster (Called me a monster) |
But this is what you turned me into (It's what you turned me into) |
When you went right back to what you knew |
You went right back to what you knew, yeah |
You tore me in two |
When you made my worst fear come true |
When you went right back to what you knew |
(When you went right back to what you knew) |
Назад К Тому, Что Вы Знали(перевод) |
Я знаю |
Это все, что вы бы сделали, да |
Ты назвал меня монстром |
Но это то, во что ты превратил меня |
Когда вы вернулись к тому, что знали |
Вы вернулись к тому, что знали, да |
Ты разорвал меня надвое |
Когда ты воплотил мой худший страх |
Когда вы вернулись к тому, что знали |
(Когда вы вернулись к тому, что знали) |
Я думаю, что на этот раз мы могли бы закончить, да |
Я думал, что в прошлый раз мы закончили, да |
По крайней мере, ты мог бы быть трезвым на этот раз |
Так что, может быть, на этот раз мы, наконец, сможем найти какое-то закрытие? |
Ты действительно трахнул меня за это время |
Но я думаю, по крайней мере, на этот раз мы подошли ближе |
Мы думали, что это сработает, потому что на этот раз мы были старше |
Хм, хм |
Ты действительно трахнул меня за это время |
Я имею в виду, я думаю, на этот раз мы подошли ближе |
По крайней мере, на этот раз мы подошли ближе |
Я знаю |
Это все, что вы бы сделали, да |
Ты назвал меня монстром |
Но это то, во что ты превратил меня |
Когда вы вернулись к тому, что знали |
Вы вернулись к тому, что знали, да |
Ты разорвал меня надвое |
Когда ты воплотил мой худший страх |
Когда вы вернулись к тому, что знали |
(Когда вы вернулись к тому, что знали) |
Ага |
Я в конце своей веревки, я чувствую, что она тонет, |
Как будто в этой лодке есть дыра, мне нужно лекарство |
Принимайте большие дозы, чтобы справиться, но это все ваша вина |
Ты заставил нас обоих замерзнуть, эта битва окончена. |
Я думаю, что мы оба на грани, я больше не могу качаться |
У меня больше нет ударов, чтобы бросить, да |
И я хочу, чтобы это дерьмо просто исчезло |
Просто ушел бы, просто ушел бы, да |
Но это дерьмо не так, как работает любовь |
Я думаю, поэтому они говорят, что любовь причиняет боль |
От боли, и я не чувствую себя хуже |
Ничего хуже, да |
Я знаю (Да) |
Это все, что ты бы сделал (ты бы сделал), да |
Ты назвал меня монстром (Назвал меня монстром) |
Но это то, во что ты меня превратил (это то, во что ты меня превратил) |
Когда вы вернулись к тому, что знали |
Вы вернулись к тому, что знали, да |
Ты разорвал меня надвое |
Когда ты воплотил мой худший страх |
Когда вы вернулись к тому, что знали |
(Когда вы вернулись к тому, что знали) |
Название | Год |
---|---|
Astronaut In The Ocean ft. G-Eazy, DDG | 2021 |
Girls Have Fun ft. Rich The Kid, G-Eazy | 2019 |
Good Life ft. Kehlani | 2017 |
Cravin ft. G-Eazy | 2019 |
Cruel Intentions ft. G-Eazy | 2020 |
Same Bitches ft. G-Eazy, YG | 2018 |
Wild Things ft. G-Eazy, Young Bombs | 2021 |
Nothing Good ft. Juicy J, G-Eazy | 2021 |
F.F.F. ft. G-Eazy | 2017 |
Got It Like That ft. G-Eazy | 2015 |
90210 ft. G-Eazy | 2015 |
Reverse ft. G-Eazy | 2020 |
Forbes (feat. G-Eazy) ft. G-Eazy | 2015 |
Girlfriend ft. G-Eazy | 2019 |
Share That Love ft. G-Eazy | 2020 |
Old No. 7 ft. Jez Dior | 2015 |
Say Less ft. G-Eazy | 2017 |
2 Seater ft. G-Eazy, Offset | 2021 |
COMMANDO ft. G-Eazy | 2019 |
Bae ft. Rich The Kid, G-Eazy, E-40 | 2019 |