| Got it on Smash
| Получил на Smash
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Go Grizz
| Перейти Гризз
|
| Ha-ha, you already know, yeah
| Ха-ха, ты уже знаешь, да
|
| Hitmaka
| Хитмака
|
| Two-seater run with your bitch (Ooh)
| Двухместная гонка со своей сукой (Ооо)
|
| Butterfly doors on the Benz (Speeding)
| Двери-бабочки на Benz (ускорение)
|
| Runnin' through bands, I’m rich (I'm rich)
| Бегаю по группам, я богат (я богат)
|
| Everything president tints
| Все тонирует президент
|
| I’m on Ocean with a bad ho
| Я в океане с плохой шлюхой
|
| Top down, she got flew’d out
| Сверху вниз, она вылетела
|
| On the back seat with the extendo
| На заднем сиденье с удлинителем
|
| Smokin' indoor with my jewels out
| Курю в помещении с моими драгоценностями
|
| Two-seater run with your bitch (Woo)
| Двухместный, беги со своей сукой (Ву)
|
| Butterfly doors on the Benz (Ooh)
| Двери-бабочки на Benz (Ооо)
|
| Runnin' through bands, I’m rich
| Бегу по группам, я богат
|
| Everything president tints
| Все тонирует президент
|
| I’m on Ocean with a bad ho
| Я в океане с плохой шлюхой
|
| Top down, she got flew’d out
| Сверху вниз, она вылетела
|
| On the back seat with the extendo (Yeah)
| На заднем сиденье с удлинителем (Да)
|
| Smokin' indoor with my jewels out (Yeah)
| Курю в помещении с моими драгоценностями (Да)
|
| One-twenty, I blew right by you
| Один двадцать, я дунул прямо на вас
|
| I just told a bad bitch «Slide through"(Slide)
| Я только что сказал плохой суке: «Пройди» (Слайд)
|
| Two-seater, hop in, she can ride through
| Двухместный, запрыгивайте, она может проехать
|
| Whip the Ferrari through the Chick-fil-A drive-thru, uh
| Прогони Феррари через дорогу Chick-fil-A, э-э
|
| High as an Einstein IQ, yeah (I-I-IQ)
| Высокий, как IQ Эйнштейна, да (I-I-IQ)
|
| She gon' get my name as a tattoo (Tattoo)
| Она сделает мое имя татуировкой (татуировкой)
|
| No square shit, that’s a table
| Нет квадратного дерьма, это стол
|
| Let’s do no boy Malibu
| Давайте не будем, мальчик Малибу
|
| YBN, she skiin'
| YBN, она катается на лыжах
|
| He tap out, put G in
| Он постучал, вставил G
|
| Lil' bad bitch, Korean
| Маленькая плохая сука, кореец
|
| Hop out my whip, European
| Выпрыгивай из моего хлыста, европеец
|
| On Broadway, like all day
| На Бродвее, как и весь день
|
| Know I fuck with Nahmir, yeah, the long way
| Знай, что я трахаюсь с Намиром, да, долгий путь
|
| She just left my hotel
| Она только что покинула мой отель
|
| Did a clean walk of shame down the hallway (Ha-ha-ha-ha)
| Стыдно прошел по коридору (Ха-ха-ха-ха)
|
| Money with the squad, get money with the squad, get money with the squad (Squad)
| Деньги с отрядом, получай деньги с отрядом, получай деньги с отрядом (Отряд)
|
| Put that on God, man, I stay on my job, it’s the young heartthrob
| Положи это на Бога, чувак, я остаюсь на своей работе, это молодой сердцеед
|
| Money with the squad, get money with the squad, get money with the squad (Get
| Деньги с отрядом, получить деньги с отрядом, получить деньги с отрядом (Получить
|
| money)
| Деньги)
|
| Put that on God, man, I stay on my job, it’s the young heartthrob
| Положи это на Бога, чувак, я остаюсь на своей работе, это молодой сердцеед
|
| Two-seater run with your bitch (Ooh)
| Двухместная гонка со своей сукой (Ооо)
|
| Butterfly doors on the Benz (Speeding)
| Двери-бабочки на Benz (ускорение)
|
| Runnin' through bands, I’m rich (I'm rich)
| Бегаю по группам, я богат (я богат)
|
| Everything president tints
| Все тонирует президент
|
| I’m on Ocean with a bad ho
| Я в океане с плохой шлюхой
|
| Top down, she got flew’d out
| Сверху вниз, она вылетела
|
| On the back seat with the extendo
| На заднем сиденье с удлинителем
|
| Smokin' indoor with my jewels out
| Курю в помещении с моими драгоценностями
|
| Two-seater run with your bitch (Woo)
| Двухместный, беги со своей сукой (Ву)
|
| Butterfly doors on the Benz (Ooh)
| Двери-бабочки на Benz (Ооо)
|
| Runnin' through bands, I’m rich
| Бегу по группам, я богат
|
| Everything president tints
| Все тонирует президент
|
| I’m on Ocean with a bad ho
| Я в океане с плохой шлюхой
|
| Top down, she got flew’d out
| Сверху вниз, она вылетела
|
| On the back seat with the extendo (Yeah)
| На заднем сиденье с удлинителем (Да)
|
| Smokin' indoor with my jewels out (Yeah)
| Курю в помещении с моими драгоценностями (Да)
|
| Ridin' with a thick bitch, wrist on big shit, top down coupe with the stick
| Катаюсь с толстой сукой, запястье на большом дерьме, купе сверху вниз с палкой
|
| shift
| сдвиг
|
| On your bitch wish-list, YBN big fist, shrimp-ass nigga, you a fish-stick
| В твоем сучьем списке желаний, большой кулак YBN, ниггер с креветками, ты рыбная палочка
|
| Smokin' pre-rolled with a bad ho, drop that zero, fuck with a hero
| Smokin 'предварительно прокатился с плохой хо, брось этот ноль, трахни с героем
|
| I’m on South beach on a jetski, bitch tryna find me like Nemo
| Я на Южном пляже на гидроцикле, сука, попробуй найти меня, как Немо
|
| Bankrolls, all hundreds, yeah, that’s your bitch? | Банкроллы, все сотни, да, это твоя сука? |
| I want her, yeah
| Я хочу ее, да
|
| If the bitch outta pocket, I shoot like a rocket
| Если сука из кармана, я стреляю как ракета
|
| Hundred round drum on the stick, I’m poppin'
| Сто круглых барабанов на палке, я поппин
|
| Two-seater run with your bitch (Ooh)
| Двухместная гонка со своей сукой (Ооо)
|
| Butterfly doors on the Benz (Speeding)
| Двери-бабочки на Benz (ускорение)
|
| Runnin' through bands, I’m rich (I'm rich)
| Бегаю по группам, я богат (я богат)
|
| Everything president tints
| Все тонирует президент
|
| I’m on Ocean with a bad ho
| Я в океане с плохой шлюхой
|
| Top down, she got flew’d out
| Сверху вниз, она вылетела
|
| On the back seat with the extendo
| На заднем сиденье с удлинителем
|
| Smokin' indoor with my jewels out
| Курю в помещении с моими драгоценностями
|
| Two-seater run with your bitch (Woo)
| Двухместный, беги со своей сукой (Ву)
|
| Butterfly doors on the Benz (Ooh)
| Двери-бабочки на Benz (Ооо)
|
| Runnin' through bands, I’m rich
| Бегу по группам, я богат
|
| Everything president tints
| Все тонирует президент
|
| I’m on Ocean with a bad ho
| Я в океане с плохой шлюхой
|
| Top down, she got flew’d out
| Сверху вниз, она вылетела
|
| On the back seat with the extendo (Woo, woo, woo)
| На заднем сиденье с удлинителем (Ву, ву, ву)
|
| Smokin' indoor with my jewels out (Offset!)
| Курю в помещении с моими драгоценностями (Смещение!)
|
| Money with the gang but baguettes on her chain (Gang)
| Деньги с бандой, но багеты на ее цепочке (банда)
|
| Mulsanne in the rain, now the coupe with no brain (Brain)
| Mulsanne под дождем, теперь купе без мозгов (Brain)
|
| Clout on their name but they do this shit for fame (Clout)
| Влияние на их имя, но они делают это дерьмо для славы (Влияние)
|
| Eatin' candy-cane and it got a neck sprain (Whew)
| Ем леденец, и у него растяжение шеи (Фух)
|
| I’m a pimp with the game with these diamonds on my ring (Pimp)
| Я сутенер в игре с этими бриллиантами на кольце (Сутенер)
|
| Let the gang hit her, we don’t even know her name (Who?)
| Пусть ее бьет банда, мы даже не знаем ее имени (Кто?)
|
| Mixed, Margiela with Alexander Wang (Mixed)
| Смешанный, Маржела с Александром Вангом (Смешанный)
|
| Countin' up the money 'til my thumb got sprained (Ah)
| Считаю деньги, пока мой большой палец не вывихнут (Ах)
|
| These niggas be cap, their money not the same (Cap)
| Эти ниггеры кепки, их деньги не те (кепка)
|
| Shawty ass fat, can I offer you a drink? | Коротышка толстая, могу я предложить тебе выпить? |
| (Fat)
| (Толстый)
|
| There’s a nigga in the back, he don’t talk, he insane (Shh)
| Сзади ниггер, он молчит, он сумасшедший (Тссс)
|
| Hit 'em with the flames and he dropping the names (Drop)
| Ударь их пламенем, и он бросит имена (Брось)
|
| Ooh, it’s a shame, she got curls in her frame (Ooh)
| О, это позор, у нее кудри в кадре (Ооо)
|
| Hit her one time with your bitch and the gang (Hey)
| Ударь ее один раз своей сукой и бандой (Эй)
|
| Nigga taking my drip, might as well take my name (Huh)
| Ниггер, принимающий мою капельницу, может также взять мое имя (Ха)
|
| See these niggas plottin' and they watchin', tryna hate (Brrat)
| Смотри, как эти ниггеры замышляют, и они смотрят, пытаясь ненавидеть (Бррат)
|
| Walkin' in the bank (Bank), take it out the bank (Bank)
| Иду в банк (Банк), возьму банк (Банк)
|
| My daughter is the same (Same), no limit with the tank
| Моя дочь такая же (такая же), без ограничений с баком
|
| Made a hundred bands (Bands), plus a hundred bands (Bands)
| Сделал сотню групп (групп), плюс сотню групп (групп)
|
| Plus another half a million, do the Running Man (Bands)
| Плюс еще полмиллиона, сделай Бегущего человека (группы)
|
| Your baby momma ain’t nothin', what you nutted in? | Твоя мамочка ничего не стоит, что ты с ума сошел? |
| (Nothin')
| (Ничего)
|
| You want smoke «Uh-, uh-,"got you stutterin' («Uh-, uh-«)
| Ты хочешь курить «Э-э-э-э-э-э, ты заикаешься («Э-э-э-«)
|
| Hoppin' on a jet, goin' to the motherland (Jet)
| Прыгаю на самолете, еду на родину (Самолет)
|
| Got another check, then I did the Running Man (Check) | Получил еще один чек, затем я сделал Бегущего человека (Проверить) |