| Come, come out of the dark and play
| Приходите, выходите из темноты и играйте
|
| Be gone, take another holiday
| Уходи, возьми еще один отпуск
|
| Don’t groan, you can stay
| Не стонать, ты можешь остаться
|
| Life, will you ever make a man of me?
| Жизнь, ты когда-нибудь сделаешь из меня мужчину?
|
| In flight, is all I ever want to be
| В полете это все, чем я когда-либо хотел быть
|
| My unborn child, so much to say
| Мой нерожденный ребенок, так много нужно сказать
|
| A light, a spark
| Свет, искра
|
| Scattered though the lovers snow
| Рассеянный, хотя любовники снег
|
| Whispered in the breeze unknown
| Прошептал на ветру неизвестный
|
| You missed the greatest show
| Вы пропустили величайшее шоу
|
| Break, breaking off is all we do
| Перерыв, разрыв - это все, что мы делаем.
|
| Awake, but sleeping at the same time too
| Просыпаюсь, но в то же время сплю
|
| We lovers but we’re stars
| Мы любовники, но мы звезды
|
| Grace, make another starlit sky
| Грейс, сделай еще одно звездное небо
|
| The place, everything we meant to buy
| Место, все, что мы собирались купить
|
| With the shadow of these cards
| С тенью этих карт
|
| A game, a joke
| Игра, шутка
|
| What else could I hope to know?
| Что еще я мог бы узнать?
|
| Something always made us choke
| Что-то всегда заставляло нас задыхаться
|
| Embers some would say
| Эмберс некоторые сказали бы
|
| Awake, asleep
| Пробудитесь, спите
|
| It’s the greatest show on earth
| Это величайшее шоу на земле
|
| The whole world celebrates your birth
| Весь мир празднует твое рождение
|
| One child, they’ll never know | Один ребенок, они никогда не узнают |