| (808 моя команда)
|
| (Эй, Саутсайд, откуда у тебя вся эта капля?)
|
| Ага-ага
|
| Ага
|
| FBG, YSL, знай, что такое вздор, да (да, да)
|
| Рассказал свою историю, должен прояснить ее своему папе, да (да, да)
|
| FBG, YSL, что за дела? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Ричард Милль, весь этот год, ниггер, как дела? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Бандана Louis Vuitton, братан, что ты делаешь? |
| (Что такое ханненин?)
|
| D4L, Stunna Man, скажи, в чем дело? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Bowen Homes, знаете ли, это застенчивое дерьмо (Что такое hannenin '?)
|
| Вы выходите на улицу, вам лучше вернуться
|
| О, мое правое запястье - Феррари (Скррт, скррт)
|
| Иностранная порода, американка, она зовет меня папой (Да, да, да)
|
| Врум, врум, Хеллкэт, отдай его головорезам (Врум)
|
| На этом графе Маниго стреляйте из ложки
|
| Видел, как курит королева бала, когда я был маленьким.
|
| Миллион долларов наличными, как будто я продаю наркотики (продаю наркотики).
|
| Дал моей суке сотню стоек, запаял вакуумом (Вакуумированием, что?)
|
| Вакуум запаян
|
| FBG, YSL, знай, что к чему, да (да, да)
|
| Рассказал свою историю, должен очистить ее от твоего папочки, да (да, да)
|
| FBG, OVO, что за дела? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Ричард Милль, весь год, что за дела? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Бандана YSL, чувак, что за хрень? |
| (Что такое ханненин?)
|
| D4L, Stunna Мужик, чувак, что за хрень? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Bowen Homes, знаете ли, это застенчивое дерьмо (Что такое hannenin '?)
|
| Ты выходишь на улицу, тебе лучше вернуться (Ayy)
|
| Отправляйтесь в Палм-Спрингс на однодневную экскурсию
|
| Freeband, October's Own, это то же самое дерьмо
|
| Шоути, продолжай отбивать выстрелы, лучше темп
|
| Уоу, уоу, банк знает президентские лица
|
| Уоу, уоу, Бэнкхед начал видеть космические корабли, уоу
|
| Мы только начали трахаться, она нетерпелива
|
| Теперь она хочет подтяжку ягодиц, теперь она хочет ЛАСИК
|
| Просто чтобы увидеть сумку яснее, чтобы она могла преследовать ее.
|
| Ай, ай
|
| Я помню шестой класс, я был в Payless, пытался купить Asics
|
| Теперь я Найк в змеиной яме
|
| Теперь я тип ниггера, раздаю это, и я не принимаю дерьмо (808 моя команда)
|
| Я был в разрезе тринадцать тысяч месяцев
|
| (Эй, Саутсайд, откуда у тебя вся эта капля?)
|
| Все это брр, ты думаешь, что мы из Саудовской Аравии
|
| Счетчик денег брр (Да), ауу
|
| Моя ловушка идет по улице, брр (поехали)
|
| Я проверил свои ноги, брр (запускай)
|
| Разговоры о Бентли, разговоры о Бентли, брр (Бентли)
|
| Иди спроси у своей мамы, я босс, брр (Босс)
|
| У меня есть масло, я твой папа, брр (папа)
|
| Я купил ей «Рари» (Swerve, skrrt), брр («Rari, да»)
|
| Я ем кальмаров (Брр, да, да, да)
|
| Я позволю ей припарковать меня
|
| FBG, YSL, знай, что к чему, да (да, да, да)
|
| Рассказал свою историю, должен очистить ее от твоего папочки, да (да)
|
| FBG, YSL, что за дела? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Ричард Милль, весь этот год, ниггер, как дела? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Бандана Louis Vuitton, братан, что ты делаешь? |
| (Что такое ханненин?)
|
| D4L, Stunna Man, скажи, в чем дело? |
| (Что такое ханненин?)
|
| Bowen Homes, знаете ли, это застенчивое дерьмо (Что такое hannenin '?)
|
| Вы выходите на улицу, вам лучше вернуться |