| Avail The Autocrat Of Evil (оригинал) | Avail The Autocrat Of Evil (перевод) |
|---|---|
| Chanting the wide drape | Пение широкой драпировки |
| The char and the moment | Персонаж и момент |
| Of the holy church | Святой церкви |
| World at his feet | Мир у его ног |
| Avail the autocrat of evil | Воспользуйтесь самодержцем зла |
| That which evoke euthanasia | То, что вызывает эвтаназию |
| To inform your mind | Чтобы сообщить свой разум |
| -as child- | -в детстве- |
| Again to channel power; | Опять же, чтобы направить мощность; |
| Avail the autocrat of evil | Воспользуйтесь самодержцем зла |
| to live this second | жить этой секундой |
| So abnormously clear | Так аномально ясно |
| That life as an aeon | Эта жизнь как эон |
| Whispers but faintly | Шепчет, но слабо |
| -disappear- | -пропадать- |
| to be the actual | быть настоящим |
| Comet in the sense | Комета в смысле |
| Of the star | звезды |
| That life transforms into when death is | Что жизнь превращается в смерть |
| -born- | -рожденный- |
| Avail the autocrat of evil | Воспользуйтесь самодержцем зла |
| In the moment of | В момент |
| Sour earth | Кислая земля |
| And the flowers growth up there | И цветы растут там |
| -now- | -Теперь- |
