Перевод текста песни Zurück zu mir - Frida Gold

Zurück zu mir - Frida Gold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zurück zu mir, исполнителя - Frida Gold. Песня из альбома Alina, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.09.2016
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий

Zurück zu mir

(оригинал)
Was ist wenn ich den Mut verlier'?
Die Lust, die Wut entdrivet dafür
Was ist wenn ich nicht aufstehen will?
Oh Himmel, gib mir ein Gefühl dafür
Immer wenn es schwer wird, so schwer ist, gehen wir ein Schritt zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Wenn es in uns leer ist gehen wir in Gedanken zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Und nun stehen wir da, stehen wir da, stehen wir da
Wo Sonne und Sterne zuhause sind
Mir wird warm, mir wird warm, wird so warm
Weil wir wieder am Ursprung sind
Wenn ich dann wieder am Anfang steh'
Wird’s so klar wofür wir eigentlich antreten
Wir sind hier um Grenzen zu vergessen
Zuzulassen und zu lieben
Immer wenn es schwer wird, so schwer ist, gehen wir ein Schritt zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Wenn es in uns leer ist gehen wir in Gedanken zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Und nun stehen wir da, stehen wir da, stehen wir da
Wo Sonne und Sterne zuhause sind
Mir wird warm, mir wird warm, wird so warm
Weil wir wieder am Ursprung sind
Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah-ah
Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah-ah
Immer wenn es schwer wird, so schwer ist, gehen wir ein Schritt zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Wenn es in uns leer ist gehen wir in Gedanken zurück
Bis wir uns wieder fühlen gehen wir auf Anfang zurück
Und dann stehen wir da, stehen wir da, stehen wir da
Wo Sonne und Sterne zuhause sind
Mir wird warm, mir wird warm, wird so warm
Weil wir wieder am Ursprung sind
Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah-ah
Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah, Ja-ah-ah-ah

Назад ко мне

(перевод)
Что, если я потеряю мужество?
Похоть, гнев лишает его
А если я не хочу вставать?
О небеса, дай мне почувствовать это
Всякий раз, когда становится трудно, так трудно, мы делаем шаг назад
Пока мы не почувствуем это снова, давайте вернемся к началу
Когда в нас пусто, мы возвращаемся в мысли
Пока мы не почувствуем это снова, давайте вернемся к началу
И вот мы здесь, мы здесь, мы здесь
Где солнце и звезды дома
Я согреваюсь, согреваюсь, согреваюсь
Потому что мы вернулись к тому, с чего начали
Когда я вернусь в начало
Становится настолько ясно, за что мы на самом деле боремся
Мы здесь, чтобы забыть границы
Позвольте и полюбите
Всякий раз, когда становится трудно, так трудно, мы делаем шаг назад
Пока мы не почувствуем это снова, давайте вернемся к началу
Когда в нас пусто, мы возвращаемся в мысли
Пока мы не почувствуем это снова, давайте вернемся к началу
И вот мы здесь, мы здесь, мы здесь
Где солнце и звезды дома
Я согреваюсь, согреваюсь, согреваюсь
Потому что мы вернулись к тому, с чего начали
Да-а-а, да-а-а, да-а-а, да-а-а-а
Да-а-а, да-а-а, да-а-а, да-а-а-а
Всякий раз, когда становится трудно, так трудно, мы делаем шаг назад
Пока мы не почувствуем это снова, давайте вернемся к началу
Когда в нас пусто, мы возвращаемся в мысли
Пока мы не почувствуем это снова, давайте вернемся к началу
И тогда мы стоим там, мы стоим там, мы стоим там
Где солнце и звезды дома
Я согреваюсь, согреваюсь, согреваюсь
Потому что мы вернулись к тому, с чего начали
Да-а-а, да-а-а, да-а-а, да-а-а-а
Да-а-а, да-а-а, да-а-а, да-а-а-а
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Liebe ist meine Rebellion 2013
Wovon sollen wir träumen 2011
Die Dinge haben sich verändert 2013
Run Run Run 2016
Andis Song 2016
Himmelblau [Akustisch] 2013
Sie ft. Frida Gold 2016
Im Rausch der Gezeiten [Akustisch] 2013
Ich hab Angst 2016
Große Erwartungen [akustisch] 2013
Burn the Boats 2016
Wovon sollen wir träumen [Akustisch] 2013
Miss You [Akustisch] 2013
Deine Liebe [Akustisch] 2013
Leuchten [Akustisch] 2013
The Time Is Always Now [Akustisch] 2013
Verständlich sein 2010
Im nächsten Leben [Akustisch] 2013
Liebe ist meine Rebellion [Akustisch] 2013
Gold 2011

Тексты песен исполнителя: Frida Gold