| Im Rausch der Gezeiten [Akustisch] (оригинал) | В шуме приливов (акустический) (перевод) |
|---|---|
| Wann immer ich dich sehe | Всякий раз, когда я вижу тебя |
| Hängt da ein Schleier über deinem Licht | Над твоим светом висит завеса |
| Mach doch das er geht | Заставь его уйти |
| Er verfärbt nur | Он только обесцвечивает |
| Schützt dich nicht | Не защищает тебя |
| Sei bunt und laut | Будь красочным и громким |
| Und schrei und schrei dich frei | И кричать и кричать себе бесплатно |
| Denk nicht, lauf los | Не думай, беги |
| Über den Abgrund | Над бездной |
| Fühl deine Flügel | почувствуй свои крылья |
| Im Rausch der Gefühle | Опьяненный чувствами |
| Denn so wie du bist | Потому что ты такой |
| Denn so wie ich bin | Потому что я такой |
| Sind wir okay | мы в порядке |
| Wir brauchen keinen Sinn | Нам не нужен смысл |
| Und so wie ich bin | И как я |
| Und so wie du bist | И как вы |
| Im Rausch der Gezeiten | В спешке приливов |
| Im Rausch der Gefühle | Опьяненный чувствами |
| Im Rausch der Gezeiten | В спешке приливов |
| Im Rausch der Gefühle | Опьяненный чувствами |
| Wenn ich dich jetzt ansehe | Когда я смотрю на тебя сейчас |
| Sehe ich die Glut tief in dir drin | Я вижу угли глубоко внутри тебя |
| Verdächtig glänzen deine Augen | Твои глаза подозрительно блестят |
| Du mit Dir, Skin on Skin | Ты с тобой, кожа на коже |
| Sei bunt und laut | Будь красочным и громким |
| Und schrei und schrei dich frei | И кричать и кричать себе бесплатно |
| Denk nicht, lauf los | Не думай, беги |
| Über den Abgrund | Над бездной |
| Fühl deine Flügel | почувствуй свои крылья |
| Im Rausch der Gefühle | Опьяненный чувствами |
| Denn so wie du bist | Потому что ты такой |
| Denn so wie ich bin | Потому что я такой |
| Sind wir okay | мы в порядке |
| Wir brauchen keinen Sinn | Нам не нужен смысл |
| Und so wie ich bin | И как я |
| Und so wie du bist | И как вы |
| Im Rausch der Gezeiten | В спешке приливов |
| Im Rausch der Gefühle | Опьяненный чувствами |
| Im Rausch der Gezeiten | В спешке приливов |
| Im Rausch der Gefühle | Опьяненный чувствами |
| Denn so wie du bist | Потому что ты такой |
| Denn so wie ich bin | Потому что я такой |
| Sind wir okay | мы в порядке |
| Wir brauchen keinen Sinn | Нам не нужен смысл |
| Und so wie ich bin | И как я |
| Und so wie du bist | И как вы |
| Im Rausch der Gezeiten | В спешке приливов |
| Denn so wie du bist | Потому что ты такой |
| Denn so wie ich bin | Потому что я такой |
| Sind wir okay | мы в порядке |
| Wir brauchen keinen Sinn | Нам не нужен смысл |
| Und so wie ich bin | И как я |
| Und so wie du bist | И как вы |
| Im Rausch der Gezeiten | В спешке приливов |
![Im Rausch der Gezeiten [Akustisch] - Frida Gold](https://cdn.muztext.com/i/32847511073923925347.jpg)