Перевод текста песни Morgen - Frida Gold

Morgen - Frida Gold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morgen, исполнителя - Frida Gold. Песня из альбома Juwel, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.04.2011
Лейбл звукозаписи: A WarnerMusic Group Company
Язык песни: Немецкий

Morgen

(оригинал)

Завтра

(перевод на русский)
Du strahlst in meine NachtТы сияешь в мою ночь
Und gehst einfach nicht vorbeiИ просто не проходишь мимо.
Ich weiß, es ist schon spät,Я знаю, что уже поздно,
Und ich soll bei ihm zu Hause seinИ я должна быть с ним дома.
Zu große Herzenssprünge lügen,Слишком сильное сердцебиение лжёт,
Das weiß ich nur zu gut!Это я знаю слишком хорошо!
Aber du lässt mich g'rade atmen,Но сейчас ты как глоток воздуха,
Machst mich frei und resolutДелаешь меня свободной и решительной.
--
Es interessiert mich nicht,Меня не интересует,
Was morgen ist,Что будет завтра,
Denn es gibt noch den MomentВедь есть этот момент.
Ich lass mich fallen, ohne nachzusehen,Я расслабляюсь, не проверяя,
Ob du mich morgen noch erkennstУзнаешь ли ты меня завтра.
Es interessiert mich nicht,Меня не интересует,
Was morgen istЧто будет завтра.
--
Du glaubst, ich wär' Paris,Ты думаешь, что я Париж,
Und ich fühl' mich so verführtИ я чувствую себя соблазнённой.
Und ja, du hast mich ertappt,И да, ты поймал меня,
Versucht und überführtИскусил и разоблачил.
Warum bist du mir nur so nah?Почему ты так близок мне?
Woher kommst du bloßОткуда ты?
Und warst vorher nicht da?Почему раньше тебя не было рядом?
--
[2x:][2x:]
Es interessiert mich nicht,Меня не интересует,
Was morgen ist,Что будет завтра,
Denn es gibt noch den MomentВедь есть этот момент.
Ich lass mich fallen, ohne nachzusehen,Я расслабляюсь, не проверяя,
Ob du mich morgen noch erkennstУзнаешь ли ты меня завтра.
Es interessiert mich nicht,Меня не интересует,
Was morgen istЧто будет завтра.
Und ich leb mit der Gefahr,И я живу с риском,
Dass ab morgen alles anders istЧто с завтрашнего дня всё будет по-другому
Und nichts mehr wird wie es mal warИ ничто не будет таким, как раньше.
--
[2x:][2x:]
Es interessiert mich nicht,Меня не интересует,
Was morgen istЧто будет завтра.
--
Es interessiert mich nicht,Меня не интересует,
Was morgen ist,Что будет завтра,
Denn es gibt noch den MomentВедь есть этот момент.
Ich lass mich fallen, ohne nachzusehen,Я расслабляюсь, не проверяя,
Ob du mich morgen noch erkennstУзнаешь ли ты меня завтра.
Es interessiert mich nicht,Меня не интересует,
Was morgen istЧто будет завтра.

Morgen

(оригинал)
Du strahlst in meine nacht
Und gehst einfach nicht vorbei
Ich weiß es ist schon spät
Und soll bei ihm zu hause sein
Zu große herzenssprünge lügen, dass weiß ich nur zu gut!
Aber du lässt mich gerade atmen, machst mich frei und resulut
Es interessiert mich nicht
Was morgen ist
Denn es gibt noch den moment
Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst
Es interessiert mich nicht
Was morgen ist
Du glaubst ich wär paris
Und ich fühl mich so verführt
Und ja du hast mich ertappt, versucht und überführt
Warum bist du mir nur so nah
Woher kommst du bloß und warst vorher nicht da?
Es interessiert mich nicht
Was morgen ist
Denn es gibt noch den moment
Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst
Es interessiert mich nicht
Was morgen ist!

Утро

(перевод)
Ты сияешь в моей ночи
И просто не проходите мимо
я знаю, что уже поздно
И должен быть в его доме
Сердце подпрыгивает, это слишком большая ложь, я слишком хорошо это знаю!
Но ты просто дай мне вздохнуть, освободи меня и результат
Мне все равно
что завтра
Потому что еще есть момент
Я позволил себе упасть, не проверив, узнаешь ли ты меня завтра
Мне все равно
что завтра
Вы думаете, что я Париж
И я чувствую себя таким соблазненным
И да, ты поймал меня, судил и осудил.
Почему ты так близко ко мне
Откуда ты и где тебя раньше не было?
Мне все равно
что завтра
Потому что еще есть момент
Я позволил себе упасть, не проверив, узнаешь ли ты меня завтра
Мне все равно
Что завтра!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Liebe ist meine Rebellion 2013
Wovon sollen wir träumen 2011
Die Dinge haben sich verändert 2013
Run Run Run 2016
Andis Song 2016
Himmelblau [Akustisch] 2013
Sie ft. Frida Gold 2016
Im Rausch der Gezeiten [Akustisch] 2013
Ich hab Angst 2016
Große Erwartungen [akustisch] 2013
Burn the Boats 2016
Wovon sollen wir träumen [Akustisch] 2013
Miss You [Akustisch] 2013
Deine Liebe [Akustisch] 2013
Leuchten [Akustisch] 2013
The Time Is Always Now [Akustisch] 2013
Verständlich sein 2010
Im nächsten Leben [Akustisch] 2013
Liebe ist meine Rebellion [Akustisch] 2013
Gold 2011

Тексты песен исполнителя: Frida Gold