| Und ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
| И я выхожу со своими людьми и пою
|
| Singe: «Halleluja, halleluja!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
|
| Universum hier, ich hier, alles, wie bestellt
| Вселенная здесь, я здесь, все по заказу
|
| Hab' zu oft das Gefühl, dass mir irgendetwas fehlt
| Слишком часто возникает ощущение, что я что-то упускаю
|
| Hab' mich eben noch beschwert, warum denn meine Gebete nicht erhört—
| Я просто жаловался, почему мои молитвы не были услышаны...
|
| Man, jetzt schäm' ich mich, wie lächerlich, hätte den Flow fast zerstört
| Чувак, мне теперь стыдно, как смешно, чуть не уничтожил поток
|
| Ständig woll’n wir sein, wo wir grad nich' sind
| Мы всегда хотим быть там, где нас нет
|
| Jetzt grad bin ich richtig froh, dass ich da nich' bin
| Сейчас я очень рад, что меня там нет
|
| Gott sei Dank, ist es nie so, wie es scheint
| Слава богу, это никогда не то, чем кажется
|
| Und die Nacht trägt draußen schon ihr schönstes Kleid
| И ночь уже носит свое самое красивое платье снаружи
|
| Und ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
| И я выхожу со своими людьми и пою
|
| Singe: «Halleluja, halleluja!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
|
| Die Wolken reißen auf, die Engel singen
| Облака расходятся, ангелы поют
|
| Singen: «Halleluja, halleluja!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
|
| Und ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
| И я выхожу со своими людьми и пою
|
| Singe: «Halleluja, halleluja!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
|
| Die Wolken reißen auf, die Engel singen
| Облака расходятся, ангелы поют
|
| Singen: «Halleluja, halleluja-a-a-a!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя-а-а-а!»
|
| Universum hier und Sommernacht auf meiner Haut
| Вселенная здесь и летняя ночь на моей коже
|
| Is' verrückt, wie sich alles fügt, wenn man dem Leben mal vertraut
| Это безумие, как все получается, когда ты доверяешь жизни
|
| Kein Stoßgebet, keine Rechenschaft, kein Glaubenskrieg, der müde macht
| Ни быстрой молитвы, ни расплаты, ни религиозной войны, которая утомляет
|
| Geb' Liebe, wo ich kann, und zwar jedem, der sie braucht
| Дай любовь, где я могу, тому, кто в ней нуждается.
|
| Ich möchte einfach öfter «Danke» sagen, für das, was ich habe
| Я просто хочу чаще говорить «спасибо» за то, что у меня есть
|
| Ich möcht' dem Himmel einfach «Danke» sagen, für all die wunderbaren Seelen,
| Я просто хочу сказать "спасибо" небесам за все прекрасные души
|
| die mich umgeben
| которые окружают меня
|
| Und die Dinge, die mir widerfahren
| И то, что происходит со мной
|
| Auch wenn’s immer anders kommt, läuft alles irgendwie nach Plan
| Даже если все всегда получается иначе, почему-то все идет по плану
|
| Ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
| Я выхожу со своими людьми и пою
|
| Singe: «Halleluja, halleluja!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
|
| Die Wolken reißen auf, die Engel singen
| Облака расходятся, ангелы поют
|
| Singen: «Halleluja, halleluja!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
|
| Und auf allen unser’n Wegen komm’n uns andere entgegen
| И на всех наших путях к нам идут другие
|
| Halleluja, halleluja
| Аллилуйя, аллилуйя
|
| Zwischen all dem, was so passiert, grenzt dieser selige Moment fast an ein
| Между всем, что происходит, этот блаженный момент почти граничит с
|
| Wunder
| Удивляться
|
| Oh, halleluja-a-a
| О, аллилуйя-а-а
|
| Komm, lass uns weiterspielen, eine Welt kreieren
| Давай, продолжим играть, создадим мир
|
| Ich kann den Frieden fühlen
| Я чувствую мир
|
| Und was wir teilen, macht uns zu einem
| И то, что мы разделяем, делает нас одним
|
| Und die Nacht trägt draußen schon ihr schönstes Kleid
| И ночь уже носит свое самое красивое платье снаружи
|
| Ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
| Я выхожу со своими людьми и пою
|
| Singe: «Halleluja, halleluja!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
|
| Die Wolken reißen auf, die Engel singen
| Облака расходятся, ангелы поют
|
| Singen: «Halleluja, halleluja!»
| Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
|
| Und auf allen unser’n Wegen komm’n uns andere entgegen
| И на всех наших путях к нам идут другие
|
| Halleluja, halleluja
| Аллилуйя, аллилуйя
|
| Zwischen all dem, was so passiert, grenzt dieser selige Moment fast an ein
| Между всем, что происходит, этот блаженный момент почти граничит с
|
| Wunder
| Удивляться
|
| Oh, halleluja-a-a
| О, аллилуйя-а-а
|
| Oh, halleluja-a-a-a
| О, аллилуйя-а-а-а
|
| Oh, halleluja-a-a-a | О, аллилуйя-а-а-а |