Перевод текста песни Halleluja - Frida Gold

Halleluja - Frida Gold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halleluja, исполнителя - Frida Gold.
Дата выпуска: 28.05.2020
Язык песни: Немецкий

Halleluja

(оригинал)
Und ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
Singe: «Halleluja, halleluja!»
Universum hier, ich hier, alles, wie bestellt
Hab' zu oft das Gefühl, dass mir irgendetwas fehlt
Hab' mich eben noch beschwert, warum denn meine Gebete nicht erhört—
Man, jetzt schäm' ich mich, wie lächerlich, hätte den Flow fast zerstört
Ständig woll’n wir sein, wo wir grad nich' sind
Jetzt grad bin ich richtig froh, dass ich da nich' bin
Gott sei Dank, ist es nie so, wie es scheint
Und die Nacht trägt draußen schon ihr schönstes Kleid
Und ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
Singe: «Halleluja, halleluja!»
Die Wolken reißen auf, die Engel singen
Singen: «Halleluja, halleluja!»
Und ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
Singe: «Halleluja, halleluja!»
Die Wolken reißen auf, die Engel singen
Singen: «Halleluja, halleluja-a-a-a!»
Universum hier und Sommernacht auf meiner Haut
Is' verrückt, wie sich alles fügt, wenn man dem Leben mal vertraut
Kein Stoßgebet, keine Rechenschaft, kein Glaubenskrieg, der müde macht
Geb' Liebe, wo ich kann, und zwar jedem, der sie braucht
Ich möchte einfach öfter «Danke» sagen, für das, was ich habe
Ich möcht' dem Himmel einfach «Danke» sagen, für all die wunderbaren Seelen,
die mich umgeben
Und die Dinge, die mir widerfahren
Auch wenn’s immer anders kommt, läuft alles irgendwie nach Plan
Ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
Singe: «Halleluja, halleluja!»
Die Wolken reißen auf, die Engel singen
Singen: «Halleluja, halleluja!»
Und auf allen unser’n Wegen komm’n uns andere entgegen
Halleluja, halleluja
Zwischen all dem, was so passiert, grenzt dieser selige Moment fast an ein
Wunder
Oh, halleluja-a-a
Komm, lass uns weiterspielen, eine Welt kreieren
Ich kann den Frieden fühlen
Und was wir teilen, macht uns zu einem
Und die Nacht trägt draußen schon ihr schönstes Kleid
Ich geh' mit meinen Leuten raus und singe
Singe: «Halleluja, halleluja!»
Die Wolken reißen auf, die Engel singen
Singen: «Halleluja, halleluja!»
Und auf allen unser’n Wegen komm’n uns andere entgegen
Halleluja, halleluja
Zwischen all dem, was so passiert, grenzt dieser selige Moment fast an ein
Wunder
Oh, halleluja-a-a
Oh, halleluja-a-a-a
Oh, halleluja-a-a-a

Аллилуйя

(перевод)
И я выхожу со своими людьми и пою
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
Вселенная здесь, я здесь, все по заказу
Слишком часто возникает ощущение, что я что-то упускаю
Я просто жаловался, почему мои молитвы не были услышаны...
Чувак, мне теперь стыдно, как смешно, чуть не уничтожил поток
Мы всегда хотим быть там, где нас нет
Сейчас я очень рад, что меня там нет
Слава богу, это никогда не то, чем кажется
И ночь уже носит свое самое красивое платье снаружи
И я выхожу со своими людьми и пою
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
Облака расходятся, ангелы поют
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
И я выхожу со своими людьми и пою
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
Облака расходятся, ангелы поют
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя-а-а-а!»
Вселенная здесь и летняя ночь на моей коже
Это безумие, как все получается, когда ты доверяешь жизни
Ни быстрой молитвы, ни расплаты, ни религиозной войны, которая утомляет
Дай любовь, где я могу, тому, кто в ней нуждается.
Я просто хочу чаще говорить «спасибо» за то, что у меня есть
Я просто хочу сказать "спасибо" небесам за все прекрасные души
которые окружают меня
И то, что происходит со мной
Даже если все всегда получается иначе, почему-то все идет по плану
Я выхожу со своими людьми и пою
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
Облака расходятся, ангелы поют
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
И на всех наших путях к нам идут другие
Аллилуйя, аллилуйя
Между всем, что происходит, этот блаженный момент почти граничит с
Удивляться
О, аллилуйя-а-а
Давай, продолжим играть, создадим мир
Я чувствую мир
И то, что мы разделяем, делает нас одним
И ночь уже носит свое самое красивое платье снаружи
Я выхожу со своими людьми и пою
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
Облака расходятся, ангелы поют
Пой: «Аллилуйя, аллилуйя!»
И на всех наших путях к нам идут другие
Аллилуйя, аллилуйя
Между всем, что происходит, этот блаженный момент почти граничит с
Удивляться
О, аллилуйя-а-а
О, аллилуйя-а-а-а
О, аллилуйя-а-а-а
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Liebe ist meine Rebellion 2013
Wovon sollen wir träumen 2011
Die Dinge haben sich verändert 2013
Run Run Run 2016
Andis Song 2016
Himmelblau [Akustisch] 2013
Sie ft. Frida Gold 2016
Im Rausch der Gezeiten [Akustisch] 2013
Ich hab Angst 2016
Große Erwartungen [akustisch] 2013
Burn the Boats 2016
Wovon sollen wir träumen [Akustisch] 2013
Miss You [Akustisch] 2013
Deine Liebe [Akustisch] 2013
Leuchten [Akustisch] 2013
The Time Is Always Now [Akustisch] 2013
Verständlich sein 2010
Im nächsten Leben [Akustisch] 2013
Liebe ist meine Rebellion [Akustisch] 2013
Gold 2011

Тексты песен исполнителя: Frida Gold