Перевод текста песни Bomb Zombies - Freestyle Fellowship

Bomb Zombies - Freestyle Fellowship
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bomb Zombies , исполнителя -Freestyle Fellowship
Песня из альбома: Innercity Griots
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Island Def Jam

Выберите на какой язык перевести:

Bomb Zombies (оригинал)Бомба Зомби (перевод)
Come nightfall beyond a shadow of a doubt Приходите с наступлением темноты вне тени сомнения
A curtain has closed from a glimpse of me Занавес закрылся от взгляда на меня
Walking with a limp and a wonderful smile, I trallop Прихрамывая и чудно улыбаясь, я тащусь
Hopping down up and down the street, creep, gallopin' Скакать вверх и вниз по улице, ползать, галопировать
of the neighborhood elderly person соседского пожилого человека
With a strange sense of humor, rumor is Со странным чувством юмора молва
These pieces of ground we walk on Эти кусочки земли, по которым мы ходим
These visions are plenty, talk to the Этих видений много, поговорите с 
He stick to the style all day Он придерживается стиля весь день
Walk to the store Прогулка в магазин
Like he built the fucking place Как будто он построил чертово место
Come nightfall beyond a shadow of a doubt Приходите с наступлением темноты вне тени сомнения
She had the baby, the baby had the she У нее был ребенок, у ребенка была она
The baby had the key У ребенка был ключ
But maybe the lady was really a he Но, может быть, дама действительно была он
I don’t know, but you think she broke her neck when she-oops! Я не знаю, но вы думаете, что она сломала себе шею, когда она-упс!
Oops!Ой!
Of blood bouncing around her child Крови, подпрыгивающей вокруг ее ребенка
Somehow she managed Как-то ей удалось
To look at the infant one last time before she cut off…Посмотреть на младенца в последний раз, прежде чем он отключится...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: