Перевод текста песни No Supiste Esperar - Frankie Ruíz

No Supiste Esperar - Frankie Ruíz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Supiste Esperar , исполнителя -Frankie Ruíz
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:25.09.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

No Supiste Esperar (оригинал)Ты Не Знал, Как Ждать. (перевод)
Tu amor en la distancia se perdió, Твоя любовь на расстоянии потерялась,
Mi ausencia tu pasión no supo resistir. Мое отсутствие, твоя страсть не знала, как устоять.
Y mientras yo anhelaba de nuevo regresar, И пока я жаждал снова вернуться,
El frío de tu olvido ocupó mi lugar. Холод твоего забвения занял мое место.
Pero no escucharás de mis labios siquiera un reproche, Но ты не услышишь из моих уст даже упрека,
Ya bastante sufrí en soledad tu recuerdo en mis noches. Я уже достаточно настрадался в одиночестве в память о тебе в мои ночи.
Ahora sé, que no vale la pena siquiera llorar Теперь я знаю, даже плакать не стоит
Si en tu amor no existió la virtud de saber esperar. Если бы в твоей любви не было достоинства уметь ждать.
Te rendiste al calor de otros brazos buscando consuelo, Ты отдалась теплу чужих рук в поисках утешения,
Y mi nombre junto con tu ropa rodó por el suelo. И мое имя вместе с твоей одеждой покатилось по полу.
Me borraste de tu pensamiento, sin contemplación Ты стерла меня из своих мыслей, без созерцания
y al final, un deseo de tu piel silenció el corazón. и в конце концов желание твоей кожи заставило сердце замолчать.
Y como de costumbre volviste a sonreír, И как всегда ты снова улыбнулась,
Estrenando ilusiones te olvidaste de mi. Совершенно новые иллюзии, вы забыли обо мне.
No te importó la angustia de mi desolación, Тебя не волновали муки моего запустения,
Tu amor que fue de roca, se volvió de cartón Твоя любовь, сделанная из камня, стала картонной.
No te importó la angustia de mi desolación, Тебя не волновали муки моего запустения,
Tu amor que fue de roca, se volvió de cartón Твоя любовь, сделанная из камня, стала картонной.
Coro: Припев:
«Te olvidaste de mí, no supiste esperar». «Ты забыл обо мне, ты не умел ждать».
— Tú me llevaste a la gloria, fui contigo tan feliz. — Ты взял меня на славу, я пошел с тобой так счастлив.
— Luego me abandonaste, traicionaste mi sentir. — Значит, ты бросил меня, ты предал мои чувства.
— En el calor de otros brazos se perdió tu voluntad. — В тепле чужих рук твоя воля терялась.
— No supiste esperar por mi y fue así… — Ты не умел меня ждать, и это было так…
(primeiro intermezzo) (первое интермеццо)
— Te vas a dar cuenta pronto del error que cometiste. — Вы скоро поймете, какую ошибку совершили.
— Me comentan y me dicen que ahora te ven sola y triste. — Они мне комментируют и говорят, что теперь видят тебя одинокой и грустной.
— Ya tu amor no me hace falta, no quiero pensar en ti. — Мне больше не нужна твоя любовь, я не хочу о тебе думать.
(segundo intermezzo) (второе интермеццо)
— Estoy bien y mejorando y me siento tan feliz. — Я в порядке, мне становится лучше, и я чувствую себя таким счастливым.
— Hoy mi amor lo tiene otra y es verdad…- Сегодня у моей любви другая и это правда...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: