Перевод текста песни Un gamin de Paris - Francis Lemarque

Un gamin de Paris - Francis Lemarque
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un gamin de Paris , исполнителя -Francis Lemarque
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:28.11.2006
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Un gamin de Paris (оригинал)Паренек из Парижа (перевод)
Un gamin d’Paris Мальчик из Парижа
c’est tout un poème это настоящая поэма
dans aucun pays ни в какой стране
il n’y a le même есть то же самое
car c’est un Titi, потому что он Твити,
Petit gars dégourdi Умный маленький парень
que l’on aime что мы любим
Un gamin d’Paris Мальчик из Парижа
c’est le doux mélange это сладкая смесь
d’un ciel affranchi ясного неба
du diable et d’un ange дьявола и ангела
et son oeil hardi и его смелый взгляд
s’attendrit devant une тендер перед
oran-an — ge оран-ан-гэ
Pas plus haut que trois pommes, Не выше трех яблок,
il lance un défi он бросает вызов
à l’aimable bonhomme доброму человеку
qui l’appelait «Mon Petit». который называл его «Мон Пети».
Un gamin d’Paris Мальчик из Парижа
c’est une cocarde, это кокарда,
bouton qui fleurit цветущая кнопка
dans un pot d’moutarde, в банке с горчицей,
il est tout l’esprit он весь дух
l’esprit de Paris qui musarde. бездельничающий дух Парижа.
Pantolons trop longs pour lui Штаны слишком длинные для него
toujours les mains dans les poches, всегда с руками в карманах,
on le voit qui déguerpit мы видим, как он убегает
aussitôt qu’il voit un képi. как только он увидит кепи.
Un gamin d’Paris Мальчик из Парижа
c’est tout une poème это все стихотворение
dans aucun pays, в любой стране,
il n’y a le même есть то же самое
car c''est un Titi, потому что он Твити,
Petit gars dégourdi que l’on aime. Умный малыш, которого мы любим.
Il est héritier, Он наследник,
lors de sa naissance, когда он родился,
de tout un passé из целого прошлого
lourd de conséquences тяжелый с последствиями
et ça, il le sait и что он знает
bien qu’il ignore l’Histoire de France. хотя он игнорирует историю Франции.
Sachant que sur les places Зная, что на площадях
pour un idéal для идеала
des p’tits gars pleins d’audace смелые маленькие ребята
à leur façon firent un bal. по-своему был мяч.
Un gamin d’Paris Мальчик из Парижа
rempli d’insouciance, наполненный беззаботностью,
gouailleur et ravi дерзкий и довольный
de la vie qui chante жизни, которая поет
s’il faut peut aussi при необходимости также могу
comme Gavroche entrer dans la danse. как Гаврош, вступающий в танец.
Un gamin d’Paris Мальчик из Парижа
m’a dit à l’oreille: прошептал мне на ухо:
Si je pars d’ici Если я уйду отсюда
sachez que la veille знать, что накануне
j’aurai réussi я преуспею
à mettre Paris en bouteilleразливать по бутылкам Париж
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: