Перевод текста песни Ah le petit vin blanc - Francis Lemarque

Ah le petit vin blanc - Francis Lemarque
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ah le petit vin blanc, исполнителя - Francis Lemarque.
Дата выпуска: 05.08.2012
Язык песни: Французский

Ah le petit vin blanc

(оригинал)
Voici le printemps
La douceur du temps
Nous fait des avances
Partez mes enfants
Vous avez vingt ans
Partez en vacances
Vous verrez agiles
Sur l’onde tranquille
Les barques dociles
Au bras des amants
De fraîches guinguettes
Des filles bien faites
Y a des chansonnettes (ou Les frites sont prêtes)
Et y a du vin blanc
Ah !
Le petit vin blanc
Qu’on boit sous les tonnelles
Quand les filles sont belles
Du côté de Nogent
Et puis de temps de temps
Un air de vieille romance
Semble donner la cadence
Pour fauter, pour fauter
Dans les bois, dans les prés
Du côté, du côté de Nogent
Suivons le conseil
Monsieur le Soleil
Connaît son affaire
Cueillons, en chemin
Ce minois mutin
Cette robe claire
Venez belle fille
Soyez bien gentille
Là, sous la charmille
Soyez bien gentille
L’amour nous attend
Les tables sont prêtes
L’aubergiste honnête
Y a des chansonnettes
Et y a du vin blanc…
A ces jeux charmants
La taille souvent
Prend de l’avantage
Ça n’est pas méchant
Ça finit tout le temps
Par un mariage
Le gros de l’affaire
C’est lorsque la mère
Demande, sévère
A la jeune enfant:
Ma fille raconte
Comment, triste honte
As-tu fait ton compte?
Réponds, je t’attends…
Car c’est toujours pareil
Tant qu’y aura du soleil
On verra les amants au printemps
S’en aller pour fauter
Dans les bois, dans les prés
Du côté, du côté de Nogent

Ах маленькое белое вино

(перевод)
Вот и весна
Сладость времени
заигрывает с нами
Уходите мои дети
Тебе двадцать лет
Пойти в отпуск
Вы увидите ловкий
На спокойной волне
Послушные лодки
В объятиях влюбленных
Классные таверны
хорошо сделанные девушки
Есть частушки (или Картошка фри готова)
И есть белое вино
Ах!
Маленькое белое вино
Что мы пьем под беседками
Когда девушки красивые
На стороне Ножана
А потом время от времени
Воздух старой романтики
Кажется, задает темп
По вине, по вине
В лесу, на поляне
На стороне, на стороне Ножана
давайте прислушаемся к совету
Мистер Сан
Знает свое дело
Давайте выберем, в пути
Это озорное лицо
Это яркое платье
давай красивая девушка
будь очень милым
Там под грабом
будь очень милым
любовь ждет нас
Столы готовы
Честный трактирщик
Есть частушки
И белое вино...
В эти прекрасные игры
Размер часто
Воспользуйтесь преимуществами
Это не плохо
Это заканчивается все время
По браку
Большое дело
Это когда мать
Просьба, серьезная
Маленькому ребенку:
Моя дочь рассказывает
Как, грустный позор
Вы сделали свой аккаунт?
Ответь, я жду тебя...
Потому что это всегда одно и то же
Пока солнечно
Мы увидим любовников весной
Уходи к греху
В лесу, на поляне
На стороне, на стороне Ножана
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
a Paris 2019
À Paris 2014
Á Paris 2014
A' Paris 2019
La guinguette au bord de l’eau ft. Franck Aussman et son orchestre 2012
Ballade De Paris 2019
Les routiers 2012
A côté du canal 2012
A Côte du Canal 2010
Paris 2006
Un gamin de Paris 2006
L’air de Paris 2015
La Guerre Des Boutons 2007
À côté du canal 2016
Ecoutez la ballade 2016
Le petit bal 2009
Les enfants qui s´aiment 1999
La Guinguette Au Bord De L'aeu 2010

Тексты песен исполнителя: Francis Lemarque