Перевод текста песни A côté du canal - Francis Lemarque

A côté du canal - Francis Lemarque
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A côté du canal, исполнителя - Francis Lemarque.
Дата выпуска: 19.08.2012
Лейбл звукозаписи: Audioland
Язык песни: Французский

A côté du canal

(оригинал)
À côté du canal, y'a l'école communale
Où j'ai vécu ma vie, tout petit
L'canal n'a pas bougé, mais l'école a changé
On a remis de la peinture sur les murs
Un nouveau personnel, d'autres instituteurs
Et un vieux directeur solennel
M'ont rappelé le temps, où je séchais mes colles
Sur les bancs de l'école, en pleurant
M'ont rappelé le temps où je séchais mes colles
Sur les bancs de l'école, en pleurant
Quand on sortait de l'école, ça durait pas longtemps
Comme un oiseau géant qui s'envole
On fonçait vers les quais, et au bord de l'eau sale
Tous en chœur on crachait dans l’canal
Mais d'faire des ronds dans l'eau, ça m'a passé trop tôt
Et j'suis devenu ce qu'on nomme, un homme
Alors j'allais au bal, de l'autre côté du canal
Et j'cherchais la bagarre sans char
Si j'ai donné des coups, j'en ai reçu beaucoup
Ça m'a vite dégoûté d'crâner
Comme le temps était venu d’aimer à cœur perdu
Un beau jour j'ai uni ma vie
A celle qui depuis, a chassé de mon cœur
Et mes regrets et mes rancœurs
Et tout s’est éclairé, dans ce triste quartier
Que je croyais déshérité
Là où l'on fait son nid, il fait si bon dormir
Quand on est deux à s'y blottir
Mes rêves ont commencé à côté du canal
Et moi je veux les vivre
Ici

Рядом с каналом

(перевод)
Рядом с каналом находится муниципальная школа
Где я прожил свою жизнь, когда был маленьким
Канал не переехал, а школа изменилась
Наносим краску на стены
Новый персонал, другие учителя
И торжественный старый менеджер
Напомнил мне о времени, когда я сушил клей
На школьных скамейках плачут
Напомнил мне время, когда я сушил клей
На школьных скамейках плачут
Когда мы вышли из школы, это длилось недолго
Как гигантская птица, летящая
Мы мчались к причалам, и у края грязной воды
Все хором мы плевали в канал
Но чтобы делать круги в воде, это прошло мимо меня слишком рано
И я стал тем, кого мы называем мужчиной
Так что я собирался на бал, на другой стороне канала
А я искал бой без танка
Если я пнул, я получил много
Мне быстро стало противно хвастаться
Когда пришло время любить сердечно
В один прекрасный день я объединил свою жизнь
Тому, кто с тех пор изгнал из моего сердца
И мои сожаления и обиды
И все стало ясно, в этом грустном районе
То, что я думал, было лишено
Где мы делаем наше гнездо, так хорошо спать
Когда нас двое обнимаются
Мои мечты начались у канала
И я хочу жить ими
Прямо здесь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
a Paris 2019
À Paris 2014
Á Paris 2014
A' Paris 2019
La guinguette au bord de l’eau ft. Franck Aussman et son orchestre 2012
Ballade De Paris 2019
Les routiers 2012
A Côte du Canal 2010
Paris 2006
Un gamin de Paris 2006
L’air de Paris 2015
La Guerre Des Boutons 2007
À côté du canal 2016
Ecoutez la ballade 2016
Ah le petit vin blanc 2012
Le petit bal 2009
Les enfants qui s´aiment 1999
La Guinguette Au Bord De L'aeu 2010

Тексты песен исполнителя: Francis Lemarque