Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friends, исполнителя - Francis and the Lights. Песня из альбома Farewell, Starlite!, в жанре R&B
Дата выпуска: 25.09.2016
Лейбл звукозаписи: KTTF
Язык песни: Английский
Friends(оригинал) | Друзья(перевод на русский) |
[Verse 1: Bon Iver] | [Куплет 1: Bon Iver] |
Could be lookin' at you | Я мог бы любоваться тобой |
From a freeway trailer | Из трейлера на автостраде, |
If you'd handled what I'd taken | Если бы ты согласилась с тем, что я бы предложил: |
Separate loans, separate codes | Раздельные счета, разные коды, |
No fine line, don't have to be dead right | Никаких тонких граней, мне не нужно быть во всём уверенным, |
Cause dead right can go wrong | Ведь даже точная уверенность может обернуться ошибкой. |
- | - |
[Hook: Francis and the Lights] | [Хук: Francis And The Lights] |
We could be friends | Мы могли бы быть друзьями, |
We could be friends | Мы могли бы быть друзьями, |
Put your head on my shoulders | Положи свою голову мне на плечо. |
- | - |
[Verse 2: Francis and the Lights] | [Куплет 2: Francis And The Lights] |
I'm Francis | Я — Фрэнсис, |
Still dreamin' of a glory | По-прежнему мечтаю о славе, |
Of somethin' new | О чём-то новом, |
I can't remember what it's like | Я не помню, каково это — |
To never wanna let go | Не хотеть отпускать тебя. |
It's all good though | Я в порядке. |
- | - |
[Hook: Francis and the Lights + Kanye West] | [Хук: Francis And The Lights + Kanye West] |
We could be friends | Мы могли бы быть друзьями, |
We could be friends | Мы могли бы быть друзьями, |
Just put your head on my shoulders | Положи свою голову мне на плечо. |
I will straighten out, for you | Я всё исправлю ради тебя, |
Don't wanna know if you made mistakes | Я не хочу знать, в чём ты ошибалась, |
I'm still waiting on you sunshine | Я всё ещё жду тебя, солнце моё. |
- | - |
[Verse 3: Francis and the Lights] | [Куплет 3: Francis And The Lights] |
Ooh, LA | Уу, Лос-Анжелес, |
I guess you gotta chase that ghost | Наверное, ты следуешь за своим призраком, |
Heard you bought some land in Mexico | Слышал, ты купила себе местечко в Мексике, |
And I said, "Way to go, man" | И я сказал: "Так держать!", |
Cause wherever you may roam | Ведь куда бы ты ни пошла, |
Remember who you know | Помни тех, кого ты знаешь. |
There's a station playin' rock and roll | Радио играет рок-н-ролл, |
So stay tuned in mi amor | Так что не переключай эту станцию, |
Stay tuned in | Останься на этой волне. |
- | - |
[Hook: Justin Vernon + Francis and the Lights] | [Хук: Justin Vernon + Francis And The Lights] |
I will turn around for you | Я вернусь ради тебя, |
I will straighten up for your girl | Я помогу тебе, дорогая, |
Just put your hand on my shoulder | Просто положи голову мне на плечо, |
We could be friends, for you | Мы можем быть друзьями, ради тебя, |
We could be friends, for you | Мы можем быть друзьями, ради тебя, |
I will make this promise to you | Я обещаю тебе, |
After all these promises | После всех данных мной обещаний |
I'm looking at you now | Я смотрю на тебя, |
Still looking for you, still waiting for you | Всё ещё беспокоюсь о тебе, беспокоюсь о тебе, |
I told you, I'm sorry... I was waiting on a different story | Я говорил, что мне жаль... Я ждал другого исхода событий, |
Still waiting on you sunshine | Я всё ещё жду тебя, солнце моё, |
What I tell you | Всё, что я говорил тебе, |
Still waiting on you sunshine | Я всё ещё жду тебя, солнце моё. |
Friends(оригинал) |
Could be lookin' at you |
From a freeway trailer |
If you'd handled what I'd taken |
Separate loans, separate codes |
No fine line, don't have to be dead right |
Cause dead right can go wrong |
We could be friends |
We could be friends |
Put your head on my shoulders |
I'm Francis |
Still dreamin' of a glory |
Of somethin' new |
I can't remember what it's like |
To never wanna let go |
It's all good though |
We could be friends |
We could be friends |
Just put your head on my shoulders |
I will straighten out, for you |
Don't wanna know if you made mistakes |
I'm still waiting on you sunshine |
Ooh, LA |
I guess you gotta chase that ghost |
Heard you bought some land in Mexico |
And I said, "Way to go, man" |
Cause wherever you may roam |
Remember who you know |
There's a station playin' rock and roll |
So stay tuned in mi amor |
Stay tuned in |
I will turn around for you |
I will straighten up for your girl |
Just put your hand on my shoulder |
We could be friends, for you |
We could be friends, for you |
I will make this promise to you |
After all these promises |
I'm looking at you now |
Still looking for you, still waiting for you |
I told you, I'm sorry... I was waiting on a different story |
Still waiting on you sunshine |
What I tell you |
Still waiting on you sunshine |
Друзья(перевод) |
Может смотреть на тебя |
Из трейлера автострады |
Если бы ты справился с тем, что я взял |
Отдельные кредиты, отдельные коды |
Нет тонкой грани, не обязательно быть абсолютно правым |
Потому что мертвое право может пойти не так |
мы могли бы стать друзьями |
мы могли бы стать друзьями |
Положи голову мне на плечи |
я Фрэнсис |
Все еще мечтаю о славе |
Что-то новое |
Я не могу вспомнить, на что это похоже |
Никогда не хочу отпускать |
Хотя все хорошо |
мы могли бы стать друзьями |
мы могли бы стать друзьями |
Просто положи голову мне на плечи |
Я выпрямлю, для вас |
Не хочу знать, допустили ли вы ошибки |
Я все еще жду тебя, солнце |
Ох, Лос-Анджелес |
Я думаю, ты должен преследовать этого призрака |
Слышал, ты купил землю в Мексике |
И я сказал: "Путь, чувак" |
Причина везде, где вы можете бродить |
Помните, кого вы знаете |
Есть станция, играющая рок-н-ролл |
Так что следите за обновлениями в mi amor |
Оставайтесь с нами |
Я обернусь для тебя |
Я исправлюсь для твоей девушки |
Просто положи руку мне на плечо |
Мы могли бы быть друзьями, для вас |
Мы могли бы быть друзьями, для вас |
Я даю тебе это обещание |
После всех этих обещаний |
я смотрю на тебя сейчас |
Все еще ищу тебя, все еще жду тебя |
Я сказал тебе, прости... Я ждал другой истории. |
Все еще жду тебя, солнце |
Что я тебе сказал |
Все еще жду тебя, солнце |