Перевод текста песни Laisse tomber les filles - France Gall

Laisse tomber les filles - France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laisse tomber les filles, исполнителя - France Gall.
Дата выпуска: 10.01.2019
Язык песни: Французский

Laisse tomber les filles

(оригинал)
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qui pleureras
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là, non je ne pleurerai pas
Non je ne pleurerai pas
Je dirai c'est bien fait pour toi, je dirai ça t'apprendra
Je dirai ça t'apprendra
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Ça te jouera un mauvais tour
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Tu le paieras un de ces jours
On ne joue pas impunément avec un cœur innocent
Avec un cœur innocent
Tu verras ce que je ressens avant qu'il ne soit longtemps
Avant qu'il ne soit longtemps
La chance abandonne
Celui qui ne sait
Que laisser des cœurs blessés
Tu n'auras personne
Pour te consoler
Tu ne l'auras pas volé
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles, laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qui pleureras
Non pour te plaindre il n'y aura personne d'autre que toi
Personne d'autre que toi
Alors tu te rappelleras tout ce que je te dis là
Tout ce que je te dis là
Alors tu te rappelleras tout ce que je te dis là
Tout ce que je te dis là

Бросай девчонок.

(перевод)
Бросьте девушек, бросьте девушек
Однажды мы уйдем от тебя
Бросьте девушек, бросьте девушек
Однажды ты будешь плакать
Да, я плакал, но в тот день я не буду плакать
Нет, я не плакал
Я скажу, что это хорошо для тебя, я скажу, что это тебя научит
Я скажу, что это научит тебя
Бросьте девушек, бросьте девушек
Это сыграет с тобой злую шутку
Бросьте девушек, бросьте девушек
Вы заплатите за это на днях
Мы не играем безнаказанно с невинным сердцем
С невинным сердцем
Вы увидите, как я себя чувствую, прежде чем это будет долго
Прежде чем это будет долго
Удача отступает
Тот, кто не знает
Что оставляют раненые сердца
У тебя не будет никого
Чтобы утешить вас
Вы не украли его
Бросьте девушек, бросьте девушек
Однажды мы уйдем от тебя
Бросьте девушек, бросьте девушек
Однажды ты будешь плакать
Нет жаловаться некому будет кроме тебя
никто кроме тебя
Тогда ты вспомнишь все, что я тебе здесь скажу.
Все, что я говорю вам здесь
Тогда ты вспомнишь все, что я тебе здесь скажу.
Все, что я говорю вам здесь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ella, elle l'a 2005
Résiste 2005
Poupée de cire, poupée de son 2019
Die schönste Musik, die es gibt 1997
Samba Mambo 2005
A Banda (Zwei Apfelsinen im Haar) 1997
Poupee De Cire Poupee De Son 2008
Ne dis pas aux copains 2019
Il jouait du piano debout 2005
Débranche 2005
La déclaration d'amour 2005
Donner Pour Donner ft. France Gall 1989
Babacar 2005
Si maman si 2005
Musique 2005
Sacrè charlemagne 2019
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall 2005
Les Aveux ft. France Gall 2020
Ein bisschen Goethe, ein bisschen Bonaparte 1997
Der Computer Nr. 3 1997

Тексты песен исполнителя: France Gall