| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| That’s all I’m thinkin of, baby
| Это все, о чем я думаю, детка
|
| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| That’s all I’m think of, baby
| Это все, о чем я думаю, детка
|
| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| Ridin' around in a Volkswagon van
| Катаюсь в фургоне Volkswagen
|
| Thinkin' bout the people upside-down in Japan
| Думаю о людях вверх ногами в Японии
|
| Starin' at the stars in a distant galaxy
| Смотрю на звезды в далекой галактике
|
| Wonderin' if there’s someone out there starin back at me
| Интересно, есть ли кто-то там, кто смотрит на меня
|
| Singin' Peace and Love (Peace and Love)
| Поющие мир и любовь (Мир и любовь)
|
| Peace and Love (Peace and Love)
| Мир и любовь (Мир и любовь)
|
| That’s all I’m think of, baby
| Это все, о чем я думаю, детка
|
| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| Peace and Love (Peace and Love)
| Мир и любовь (Мир и любовь)
|
| Peace and Love (Peace and Love)
| Мир и любовь (Мир и любовь)
|
| That’s all I’m think of, baby
| Это все, о чем я думаю, детка
|
| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| Lyin' on the floor just playin my guitar
| Лежу на полу, просто играю на своей гитаре
|
| Tryin' to find the chords for just the way you are
| Попробуйте найти аккорды для себя
|
| Plane crash flashin on my TV
| Авиакатастрофа вспыхивает на моем телевизоре
|
| Well it coulda been you, baby it coulda been me
| Ну, это мог быть ты, детка, это мог быть я
|
| We’ll never live forever
| Мы никогда не будем жить вечно
|
| But maybe things could be worse
| Но, может быть, все могло быть хуже
|
| Cause when we get together
| Потому что, когда мы собираемся вместе
|
| We are one with the universe
| Мы едины со вселенной
|
| Woohoo Woohoo
| Вуху Вуху
|
| Sometimes I think I might just move up to Vermont
| Иногда я думаю, что могу просто переехать в Вермонт
|
| Open up a bookstore or a vegan restaurant
| Откройте книжный магазин или веганский ресторан
|
| Got crazy karma never harmed a single soul
| Сумасшедшая карма никогда не причиняла вреда ни одной душе
|
| So if you wanna join me, then together we’ll grow old
| Так что если ты хочешь присоединиться ко мне, то вместе мы состаримся
|
| Peace and Love (Peace and Love)
| Мир и любовь (Мир и любовь)
|
| Peace and Love (Peace and Love)
| Мир и любовь (Мир и любовь)
|
| That’s all I’m think of, baby
| Это все, о чем я думаю, детка
|
| Peace and Love
| Мир и любовь
|
| Peace and Love (Peace and Love)
| Мир и любовь (Мир и любовь)
|
| Peace and Love (Peace and Love)
| Мир и любовь (Мир и любовь)
|
| That’s all I’m think of, baby
| Это все, о чем я думаю, детка
|
| Peace and Love | Мир и любовь |