Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gypsy Davey, исполнителя - Fotheringay. Песня из альбома The Collection, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Spectrum
Язык песни: Английский
Gypsy Davey(оригинал) |
There was a gypsy came over the land, |
He sang so sweet and gaily. |
He sang beneath the wild wood tree |
And charmed the great lord’s lady. |
The lord he did come home |
Enquiring for his lady |
``She's gone, she’s gone,'' said the serving man, |
``She's gone with the gypsy Davey.'' |
``Go saddle me my black mare, |
The grey is ne’er so speedy. |
And I’ll ride all night and I’ll ride all day |
Till I overtake my lady.'' |
He rode all by the riverside |
On the grass so wet and dewy. |
And seated with her gipsy lad |
It’s there he spied his lady. |
``Would you forsake your house and home, |
Would you forsake your baby? |
Would you forsake your own true love |
And the promises you gave me?'' |
``What care I for my house and home |
Or even my wee baby? |
What care I for my own true love |
For I love the gypsy Davey.'' |
``Well it’s fare thee well my dearest dear, |
It’s fare thee well forever. |
And if you don’t return with me I swear you’ll see me never.'' |
And the lord he did go homeward |
And kissed his own wee baby. |
And ere six months had passed away |
He’d married another lady. |
Цыган Дэйви(перевод) |
Шел цыган по земле, |
Он пел так мило и весело. |
Он пел под диким деревом |
И очаровал даму великого лорда. |
Господь, он вернулся домой |
Запрос для его леди |
-- Ушла, ушла, -- сказал слуга. |
«Она ушла с цыганом Дэйви». |
``Иди, оседлай мою вороную кобылу, |
Серый никогда не бывает таким быстрым. |
И я буду кататься всю ночь, и я буду кататься весь день |
Пока я не догоню свою госпожу.'' |
Он катался по берегу реки |
На траве такой влажной и росистой. |
И сидит со своим цыганским парнем |
Именно там он шпионил за своей дамой. |
«Неужели ты оставишь свой дом и дом, |
Вы бы бросили своего ребенка? |
Вы бы оставили свою настоящую любовь |
А обещания, которые вы мне дали? |
`` Какое мне дело до моего дома и дома |
Или даже мой малыш? |
Какое мне дело до моей настоящей любви |
Потому что я люблю цыгана Дэйви». |
«Ну, прощай, моя дорогая дорогая, |
Прощай, навеки. |
И если ты не вернешься со мной, клянусь, ты никогда меня не увидишь». |
И господин он пошел домой |
И поцеловал свою малютку. |
И до того, как прошло шесть месяцев |
Он женился на другой даме. |