Перевод текста песни Find Me - Forest Blakk

Find Me - Forest Blakk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Find Me , исполнителя -Forest Blakk
Дата выпуска:07.06.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Find Me (оригинал)Найди меня (перевод)
I was once told that walking through a doorway could cause someone to forgetОднажды мне сказали, что переступив порог между мирами, человек утрачивает
Even the most precious memories they hadДаже самые дорогие воспоминания.
Memories of good, memories of bad, memories of love and of lossВоспоминания о хорошем, о плохом, о любви и о потерях, –
All tucked away neatlyВсе они аккуратно сворачиваются
Stored like the worn out blankets that were kept to dress the rainy daysИ складируются подальше, как потёртые пледы, которые держат на случай непогоды,
And bad habits that happen from time to timeКак дурные привычки, от которых отказались, но которым время от времени дают выход.
Or what it felt like to rest your head on a friend's shoulderЯкобы может забыться, как ты склонял голову на плечо друга,
That still carries with it the creases from where you last placed your heartПлечо, которое до сих пор хранит отпечатки доверенного тобою сердца.
Just like thatВот так просто –
Gone within a single stepВсё исчезает с одним-единственным шагом.
That somehow three beams and an imaginary line drawn across some old aching floorboardsГоворят, будто три перекладины и воображаемая черта, проведённая по старым скрипящим половицам, –
Were all that stood between you and the infinite silenceЭто всё, что отделяет тебя от вечной тишины,
Of the very things that once colored your mind with soundКуда канут те вещи, которые некогда наполняли красками и звуками твоё сознание.
It's funnyЛюбопытно, что
You can make yourself believe almost anything if you...Можно внушить себе практически всё, что угодно, если...
If you think about it for long enoughЕсли думать об этом достаточно долго.
  
(Was that you?).
(Was that you?).
  
I was once told that the love I felt beating inside my chestКогда-то мне сказали, что любовь, чьё биение я чувствовал в груди, –
Was nothing more than my mind playing an unfair trick on my heartВсего лишь злая шутка, которую мой ум играет с моим сердцем.
And like a pair of dice dancing along the uneven pavementМне сказали, что участь пары игральных костей, пляшущих на неровной поверхности,
Their fate, much like yours or mine had already been decidedПо сути, так же, как твоя или моя участь, заранее предрешена.
That even the cracks that drew their faults between two opposing sidesМне говорили, что даже трещины между двумя противоположными частями целого
Cannot escape a fate that was always destined to be sealedНе в состоянии разделить то, что скрепила судьба.
To thinkТолько вдуматься:
That someone could actually believe that the swelling tides of my heartНеужели кто-то всерьёз полагает, что взмывающие волны моей души
Were no more than an anxious highway of ins and outsНе более чем беспокойный поток случайных мелочей,
Anchoring my imagination to the castles I've been building in the sky...А моё воображение приковано к придуманным мною воздушным замкам?..
Well, maybe "they" are the crazy onesЧто ж, может быть, это те, кто так думает, – безумцы.
  
Then again, I have been known to misplace my hope in the way things fallВпрочем, всем известно, что я возлагаю ложные надежды на естественный ход вещей.
And if I had to confess there stands a greater chance that I have all but lost my mind in hereНо если бы мне пришлось признать свой неоправданный оптимизм, вероятней всего, я бы просто сошёл с ума.
So I suppose it's better off this wayПоэтому, думаю, пусть лучше будет так, как есть.
Because I've always believed that the odds of finding what you seekВедь я всегда считал, что шансов найти то, что ищешь,
Tend to favor those who are open to seeking them in the first placeБольше у тех, кто искренне ведёт поиск, хотя бы из-за усердия.
And I for one have never quite understood how odds stand to get even without that frame in mindИ я никогда до конца не понимал, откуда взяться шансам без этой внутренней установки.
  
To be clearСкажу прямее.
I've seen a million facesЯ видел миллион лиц,
I've seen a million different facesЯ видел миллион разных лиц,
Each one mirroring that of your ownВ каждом из которых как в зеркале отражалось твоё лицо.
And still, none of them felt like home to meИ всё же ни одно из них не было мне родным.
None of them have felt like youНи одно из них не было таким, как твоё.
  
So here we areИтак, мы пришли к чему пришли,
And I can vaguely and strangely trace your outlineИ я смутно, необъяснимо следую за твоим силуэтом.
I can remember what it felt like to hold youЯ помню, каково это – держать тебя в объятиях.
I can remember what it was like to stare blindlyЯ помню, что значит, ничего не видя вокруг,
Into your eyes for what felt like an eternityТонуть в твоих глазах целую бесконечность.
How could I forget that?Как я могу это забыть?
I could never forget thatМне никогда не забыть этого.
I could never forget youМне никогда не забыть тебя.
  
No matter how long it takes for my words to make their wayНеважно, сколько времени потребуется моим словам, чтобы пробиться
Through the vastness of this place we've called homeЧерез это пространство, которое мы называем домом. –
I unto you and you unto meЯ – твоё, а ты – моё.
I say them and will continue to do soЯ твержу и буду твердить это снова и снова
Day after dayДень за днём,
Night after nightНочь за ночью,
Never knowing if you'll actually hear themНе зная наверняка, услышишь ли ты меня.
  
There is no place for time hereЗдесь не существует течения времени. –
Just overlapping moments where I thought I'd found youТолько поглощающие друг друга мгновения, где я понял, что нашёл тебя,
Where I thought I heard the sound of your breathГде мне показалось, что я услышал твоё дыхание,
Where I felt your heart as it waited patiently for mineГде я почувствовал, как твоё сердце терпеливо ждёт моего,
Retracing the steps that we left in the life before lastМысленно повторяя шаги нашего жизненного пути – все до самого последнего мига,
Before our eyes closedДо того, как наши глаза закрылись,
Before the great divideДо долгой разлуки,
Before a doorway stood between you and meДо того, как дверной проём разделил тебя и меня.
  
As it standsИ вот
I've found myself in that doorway againЯ вновь стою перед этим дверным проёмом:
With both feet in and your heart on my sleeveОбе ноги у порога, и твоя душа нараспашку.
But I can't bring myself to walk through this timeНо я не могу заставить себя выйти за дверь сейчас.
Not yet at leastПо крайней мере, пока.
Not until I take one last look and see that it was youНе до того, как я обернусь в последний раз, чтобы увидеть, что это была ты,
That it was always youЧто это всегда была ты.
Our hearts strewn across those old fragile floorboardsНаши сердца рассыпаны по старым хрупким половицам.
The silhouettes of each and every one of our memoriesАбрисы наших воспоминаний – всех до единого –
Playing out like a story that we both know we've seen beforeМелькают кадрами фильма, который, как мы оба знаем, мы уже видели прежде.
  
I remember nowТеперь я вспомнил:
This was where I first found youЗдесь я в первый раз встретил тебя.
And beyond those closed doorsИ за этой закрытой дверью
I will find you againЯ найду тебя снова,
My loveЛюбовь моя.
I will find you againЯ найду тебя снова.
I will find you againЯ найду тебя снова.
I will find youЯ найду тебя.
I will find youЯ найду тебя.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: