Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Find Me, исполнителя - Forest Blakk.
Дата выпуска: 07.06.2018
Язык песни: Английский
Find Me(оригинал) | Найди меня(перевод на русский) |
I was once told that walking through a doorway could cause someone to forget | Однажды мне сказали, что переступив порог между мирами, человек утрачивает |
Even the most precious memories they had | Даже самые дорогие воспоминания. |
Memories of good, memories of bad, memories of love and of loss | Воспоминания о хорошем, о плохом, о любви и о потерях, – |
All tucked away neatly | Все они аккуратно сворачиваются |
Stored like the worn out blankets that were kept to dress the rainy days | И складируются подальше, как потёртые пледы, которые держат на случай непогоды, |
And bad habits that happen from time to time | Как дурные привычки, от которых отказались, но которым время от времени дают выход. |
Or what it felt like to rest your head on a friend's shoulder | Якобы может забыться, как ты склонял голову на плечо друга, |
That still carries with it the creases from where you last placed your heart | Плечо, которое до сих пор хранит отпечатки доверенного тобою сердца. |
Just like that | Вот так просто – |
Gone within a single step | Всё исчезает с одним-единственным шагом. |
That somehow three beams and an imaginary line drawn across some old aching floorboards | Говорят, будто три перекладины и воображаемая черта, проведённая по старым скрипящим половицам, – |
Were all that stood between you and the infinite silence | Это всё, что отделяет тебя от вечной тишины, |
Of the very things that once colored your mind with sound | Куда канут те вещи, которые некогда наполняли красками и звуками твоё сознание. |
It's funny | Любопытно, что |
You can make yourself believe almost anything if you... | Можно внушить себе практически всё, что угодно, если... |
If you think about it for long enough | Если думать об этом достаточно долго. |
- | - |
(Was that you?) | . |
(Was that you?) | . |
- | - |
I was once told that the love I felt beating inside my chest | Когда-то мне сказали, что любовь, чьё биение я чувствовал в груди, – |
Was nothing more than my mind playing an unfair trick on my heart | Всего лишь злая шутка, которую мой ум играет с моим сердцем. |
And like a pair of dice dancing along the uneven pavement | Мне сказали, что участь пары игральных костей, пляшущих на неровной поверхности, |
Their fate, much like yours or mine had already been decided | По сути, так же, как твоя или моя участь, заранее предрешена. |
That even the cracks that drew their faults between two opposing sides | Мне говорили, что даже трещины между двумя противоположными частями целого |
Cannot escape a fate that was always destined to be sealed | Не в состоянии разделить то, что скрепила судьба. |
To think | Только вдуматься: |
That someone could actually believe that the swelling tides of my heart | Неужели кто-то всерьёз полагает, что взмывающие волны моей души |
Were no more than an anxious highway of ins and outs | Не более чем беспокойный поток случайных мелочей, |
Anchoring my imagination to the castles I've been building in the sky... | А моё воображение приковано к придуманным мною воздушным замкам?.. |
Well, maybe "they" are the crazy ones | Что ж, может быть, это те, кто так думает, – безумцы. |
- | - |
Then again, I have been known to misplace my hope in the way things fall | Впрочем, всем известно, что я возлагаю ложные надежды на естественный ход вещей. |
And if I had to confess there stands a greater chance that I have all but lost my mind in here | Но если бы мне пришлось признать свой неоправданный оптимизм, вероятней всего, я бы просто сошёл с ума. |
So I suppose it's better off this way | Поэтому, думаю, пусть лучше будет так, как есть. |
Because I've always believed that the odds of finding what you seek | Ведь я всегда считал, что шансов найти то, что ищешь, |
Tend to favor those who are open to seeking them in the first place | Больше у тех, кто искренне ведёт поиск, хотя бы из-за усердия. |
And I for one have never quite understood how odds stand to get even without that frame in mind | И я никогда до конца не понимал, откуда взяться шансам без этой внутренней установки. |
- | - |
To be clear | Скажу прямее. |
I've seen a million faces | Я видел миллион лиц, |
I've seen a million different faces | Я видел миллион разных лиц, |
Each one mirroring that of your own | В каждом из которых как в зеркале отражалось твоё лицо. |
And still, none of them felt like home to me | И всё же ни одно из них не было мне родным. |
None of them have felt like you | Ни одно из них не было таким, как твоё. |
- | - |
So here we are | Итак, мы пришли к чему пришли, |
And I can vaguely and strangely trace your outline | И я смутно, необъяснимо следую за твоим силуэтом. |
I can remember what it felt like to hold you | Я помню, каково это – держать тебя в объятиях. |
I can remember what it was like to stare blindly | Я помню, что значит, ничего не видя вокруг, |
Into your eyes for what felt like an eternity | Тонуть в твоих глазах целую бесконечность. |
How could I forget that? | Как я могу это забыть? |
I could never forget that | Мне никогда не забыть этого. |
I could never forget you | Мне никогда не забыть тебя. |
- | - |
No matter how long it takes for my words to make their way | Неважно, сколько времени потребуется моим словам, чтобы пробиться |
Through the vastness of this place we've called home | Через это пространство, которое мы называем домом. – |
I unto you and you unto me | Я – твоё, а ты – моё. |
I say them and will continue to do so | Я твержу и буду твердить это снова и снова |
Day after day | День за днём, |
Night after night | Ночь за ночью, |
Never knowing if you'll actually hear them | Не зная наверняка, услышишь ли ты меня. |
- | - |
There is no place for time here | Здесь не существует течения времени. – |
Just overlapping moments where I thought I'd found you | Только поглощающие друг друга мгновения, где я понял, что нашёл тебя, |
Where I thought I heard the sound of your breath | Где мне показалось, что я услышал твоё дыхание, |
Where I felt your heart as it waited patiently for mine | Где я почувствовал, как твоё сердце терпеливо ждёт моего, |
Retracing the steps that we left in the life before last | Мысленно повторяя шаги нашего жизненного пути – все до самого последнего мига, |
Before our eyes closed | До того, как наши глаза закрылись, |
Before the great divide | До долгой разлуки, |
Before a doorway stood between you and me | До того, как дверной проём разделил тебя и меня. |
- | - |
As it stands | И вот |
I've found myself in that doorway again | Я вновь стою перед этим дверным проёмом: |
With both feet in and your heart on my sleeve | Обе ноги у порога, и твоя душа нараспашку. |
But I can't bring myself to walk through this time | Но я не могу заставить себя выйти за дверь сейчас. |
Not yet at least | По крайней мере, пока. |
Not until I take one last look and see that it was you | Не до того, как я обернусь в последний раз, чтобы увидеть, что это была ты, |
That it was always you | Что это всегда была ты. |
Our hearts strewn across those old fragile floorboards | Наши сердца рассыпаны по старым хрупким половицам. |
The silhouettes of each and every one of our memories | Абрисы наших воспоминаний – всех до единого – |
Playing out like a story that we both know we've seen before | Мелькают кадрами фильма, который, как мы оба знаем, мы уже видели прежде. |
- | - |
I remember now | Теперь я вспомнил: |
This was where I first found you | Здесь я в первый раз встретил тебя. |
And beyond those closed doors | И за этой закрытой дверью |
I will find you again | Я найду тебя снова, |
My love | Любовь моя. |
I will find you again | Я найду тебя снова. |
I will find you again | Я найду тебя снова. |
I will find you | Я найду тебя. |
I will find you | Я найду тебя. |
Find Me(оригинал) |
I was once told that walking through a doorway could cause someone to forget |
Even the most precious memories they had |
Memories of good, memories of bad, memories of love and of loss |
All tucked away neatly |
Stored like the worn out blankets that were kept to dress the rainy days |
And bad habits that happen from time to time |
Or what it felt like to rest your head on a friend’s shoulder |
That still carries with it the creases from where you last placed your heart |
Just like that |
Gone within a single step |
That somehow three beams and an imaginary line drawn across some old aching |
floorboards |
Were all that stood between you and the infinite silence |
Of the very things that once colored your mind with sound |
It’s funny |
You can make yourself believe almost anything if you… |
If you think about it for long enough |
(Was that you?) |
(Was that you?) |
I was once told that the love I felt beating inside my chest |
Was nothing more than my mind playing an unfair trick on my heart |
And like a pair of dice dancing along the uneven pavement |
Their fate, much like yours or mine had already been decided |
That even the cracks that drew their faults between two opposing sides |
Cannot escape a fate that was always destined to be sealed |
To think |
That someone could actually believe that the swelling tides of my heart |
Were no more than an anxious highway of ins and outs |
Anchoring my imagination to the castles I’ve been building in the sky… |
Well, maybe «they"are the crazy ones |
Then again, I have been known to misplace my hope in the way things fall |
And if I had to confess there stands a greater chance that I have all but lost |
my mind in here |
So I suppose it’s better off this way |
Because I’ve always believed that the odds of finding what you seek |
Tend to favor those who are open to seeking them in the first place |
And I for one have never quite understood how odds stand to get even without |
that frame in mind |
To be clear |
I’ve seen a million faces |
I’ve seen a million different faces |
Each one mirroring that of your own |
And still, none of them felt like home to me |
None of them have felt like you |
So here we are |
And I can vaguely and strangely trace your outline |
I can remember what it felt like to hold you |
I can remember what it was like to stare blindly |
Into your eyes for what felt like an eternity |
How could I forget that? |
I could never forget that |
I could never forget you |
No matter how long it takes for my words to make their way |
Through the vastness of this place we’ve called home |
I unto you and you unto me |
I say them and will continue to do so |
Day after day |
Night after night |
Never knowing if you’ll actually hear them |
There is no place for time here |
Just overlapping moments where I thought I’d found you |
Where I thought I heard the sound of your breath |
Where I felt your heart as it waited patiently for mine |
Retracing the steps that we left in the life before last |
Before our eyes closed |
Before the great divide |
Before a doorway stood between you and me |
As it stands |
I’ve found myself in that doorway again |
With both feet in and your heart on my sleeve |
But I can’t bring myself to walk through this time |
Not yet at least |
Not until I take one last look and see that it was you |
That it was always you |
Our hearts strewn across those old fragile floorboards |
The silhouettes of each and every one of our memories |
Playing out like a story that we both know we’ve seen before |
I remember now |
This was where I first found you |
And beyond those closed doors |
I will find you again |
My love |
I will find you again |
I will find you again |
I will find you |
I will find you |
Найди меня(перевод) |
Мне однажды сказали, что проход через дверной проем может привести к тому, что кто-то забудет |
Даже самые дорогие воспоминания, которые у них были |
Воспоминания о хорошем, воспоминания о плохом, воспоминания о любви и утрате |
Все аккуратно спрятано |
Хранятся как изношенные одеяла, которые хранились, чтобы одеваться в дождливые дни. |
И вредные привычки, которые случаются время от времени |
Или каково было положить голову на плечо друга |
Это все еще несет с собой складки от того места, где вы в последний раз поместили свое сердце |
Просто так |
Всего один шаг |
Каким-то образом три луча и воображаемая линия, проведенная по какой-то старой, ноющей |
половицы |
Все, что стояло между тобой и бесконечной тишиной |
Из тех самых вещей, которые когда-то окрашивали ваш разум звуком |
Это забавно |
Вы можете заставить себя поверить почти во что угодно, если ... |
Если вы думаете об этом достаточно долго |
(Это был ты?) |
(Это был ты?) |
Однажды мне сказали, что любовь, которую я чувствовал, билась в моей груди. |
Был ли не чем иным, как моим разумом, играющим нечестную шутку с моим сердцем |
И как пара игральных костей, танцующих на неровном тротуаре |
Их судьба, как и ваша или моя, уже решена. |
Что даже те трещины, которые проложили свои ошибки между двумя противоборствующими сторонами |
Невозможно избежать судьбы, которой всегда суждено быть запечатанной |
Думать |
Что кто-то действительно может поверить, что приливы моего сердца |
Были не более чем беспокойным шоссе входов и выходов |
Привязывая свое воображение к замкам, которые я строил в небе... |
Ну, может быть, «они» сумасшедшие |
С другой стороны, известно, что я теряю надежду в том, как обстоят дела. |
И если бы мне пришлось признаться, больше шансов, что я почти потерял |
мои мысли здесь |
Так что я полагаю, что так лучше |
Потому что я всегда считал, что шансы найти то, что вы ищете, |
Склонны отдавать предпочтение тем, кто открыт для искания их в первую очередь |
И я, например, никогда не понимал, как шансы сравняться без |
этот кадр в уме |
Чтобы было ясно |
Я видел миллион лиц |
Я видел миллион разных лиц |
Каждый из них отражает ваш собственный |
И все же ни один из них не чувствовал себя для меня домом |
Никто из них не чувствовал себя так, как вы |
Итак, мы здесь |
И я могу смутно и странно проследить твой контур |
Я помню, каково было держать тебя |
Я помню, каково это было — смотреть вслепую |
В твои глаза на то, что казалось вечностью |
Как я мог забыть об этом? |
Я никогда не мог этого забыть |
Я никогда не мог забыть тебя |
Неважно, сколько времени потребуется моим словам, чтобы пробиться |
Через просторы этого места, которое мы назвали домом |
я тебе и ты мне |
Я говорю их и буду продолжать делать это |
Послезавтра |
Ночь за ночью |
Никогда не знаешь, услышишь ли ты их на самом деле |
Здесь нет места для времени |
Просто перекрывающиеся моменты, когда я думал, что нашел тебя |
Где я думал, что слышу звук твоего дыхания |
Где я чувствовал твое сердце, когда оно терпеливо ждало моего |
Прослеживая шаги, которые мы оставили в позапрошлой жизни |
Перед тем, как наши глаза закрылись |
Перед великим разрывом |
Перед дверью стоял между вами и мной |
Как есть |
Я снова оказался в этом дверном проеме |
С обеими ногами и твоим сердцем на моем рукаве |
Но я не могу заставить себя пройти через это время |
По крайней мере, еще нет |
Нет, пока я не взгляну в последний раз и не увижу, что это ты |
Что это всегда был ты |
Наши сердца разбросаны по этим старым хрупким половицам |
Силуэты каждого из наших воспоминаний |
Разыгрывается как история, которую мы оба знаем, что видели раньше |
Я вспомнил |
Здесь я впервые нашел тебя |
И за этими закрытыми дверями |
я найду тебя снова |
Моя любовь |
я найду тебя снова |
я найду тебя снова |
Я найду тебя |
Я найду тебя |