| Lost time is never found again
| Потерянное время не вернешь
|
| Lost time is never found again
| Потерянное время не вернешь
|
| Lost time is never found again
| Потерянное время не вернешь
|
| But they say time heals all wounds
| Но говорят время лечит все раны
|
| And I keep digging at mine
| И я продолжаю копаться в своем
|
| I keep digging at mine
| Я продолжаю копаться в своем
|
| Lost time is never found again
| Потерянное время не вернешь
|
| And they say the past is in the past
| И они говорят, что прошлое в прошлом
|
| But I keep digging up mine
| Но я продолжаю выкапывать свои
|
| I keep digging up mine
| Я продолжаю выкапывать свои
|
| I’m finding pieces, fighting pieces of me
| Я нахожу части, сражаюсь с частями себя
|
| I’ll never take for granted the life given to me
| Я никогда не буду принимать как должное жизнь, данную мне
|
| I left before and I was never coming back, beaten, defeated destined for this
| Я ушел раньше и никогда не вернусь, побежденный, побежденный, предназначенный для этого
|
| path
| дорожка
|
| Whatever happened to the things we cared for
| Что бы ни случилось с вещами, о которых мы заботились
|
| Whatever happened to the things we use to love
| Что бы ни случилось с вещами, которые мы привыкли любить
|
| Whatever happened to the long nights sleepless
| Что бы ни случилось с долгими бессонными ночами
|
| I thought it’d never end, we thought it’d never end
| Я думал, что это никогда не закончится, мы думали, что это никогда не закончится
|
| The days are flying by like when we were younger
| Дни летят, как когда мы были моложе
|
| The days are getting longer so much fucking longer
| Дни становятся длиннее, чертовски длиннее
|
| I wouldn’t change what happened to me
| Я бы не изменил того, что случилось со мной
|
| Because my story’s stronger, so much fucking stronger
| Потому что моя история сильнее, чертовски сильнее
|
| I’m finding pieces, fighting pieces of me
| Я нахожу части, сражаюсь с частями себя
|
| I’ll never take for granted the life given to me
| Я никогда не буду принимать как должное жизнь, данную мне
|
| I left before and I was never coming back, beaten, defeated destined for this
| Я ушел раньше и никогда не вернусь, побежденный, побежденный, предназначенный для этого
|
| path
| дорожка
|
| Whatever happened to the things we cared for
| Что бы ни случилось с вещами, о которых мы заботились
|
| Whatever happened to the things we use to love
| Что бы ни случилось с вещами, которые мы привыкли любить
|
| Whatever happened to the long nights sleepless
| Что бы ни случилось с долгими бессонными ночами
|
| I thought it’d never end, we thought it’d never end
| Я думал, что это никогда не закончится, мы думали, что это никогда не закончится
|
| Now things are getting harder, so much fucking harder
| Теперь все становится сложнее, чертовски сложнее
|
| Now time is moving faster, so much fucking faster
| Теперь время движется быстрее, чертовски быстрее
|
| Lost time is never found again
| Потерянное время не вернешь
|
| It’s never found again
| Это никогда не было найдено снова
|
| But we can start again
| Но мы можем начать снова
|
| What ever happened to the things we cared for
| Что когда-либо случилось с вещами, о которых мы заботились
|
| What ever happened to the things we use to love
| Что случилось с вещами, которые мы привыкли любить
|
| What ever happened to the long nights sleepless
| Что случилось с долгими бессонными ночами
|
| I thought it’d never end, we thought it’d never end | Я думал, что это никогда не закончится, мы думали, что это никогда не закончится |