| Never coming back, is this what I deserve?
| Никогда не вернусь, это то, чего я заслуживаю?
|
| Found in the flood. | Найден во время наводнения. |
| Drowning in mud.
| Утопая в грязи.
|
| Washing away all the things in my life.
| Смывая все, что есть в моей жизни.
|
| Manipulating, and seperating.
| Манипулирование и разделение.
|
| Is this what you will do from the things that you choose?
| Это то, что вы будете делать из вещей, которые вы выбираете?
|
| From the things that you lose?
| Из того, что ты теряешь?
|
| Nothing ever happens to you.
| С вами никогда ничего не происходит.
|
| If I had said that to your face, your fucking face, your cowardly face…
| Если бы я сказал это тебе в лицо, твоему чертовому лицу, твоему трусливому лицу…
|
| But down, all this time, you’ve made nothing of yourself.
| Но вниз, за все это время, ты ничего не сделал из себя.
|
| For what it’s worth having said this before, your losing from choosing,
| Чего стоило говорить это раньше, что ты теряешь выбор,
|
| with no remorse.
| без угрызений совести.
|
| The things you say along the way will help you resent your destiny.
| То, что вы говорите по пути, поможет вам негодовать на свою судьбу.
|
| Is this what you will do from the things that you choose?
| Это то, что вы будете делать из вещей, которые вы выбираете?
|
| From the things that you lose?
| Из того, что ты теряешь?
|
| Nothing ever happens to…
| Никогда ничего не происходит с…
|
| You said this to my face, my fucking face.
| Ты сказал это мне в лицо, в мое чертово лицо.
|
| You choose to ignore the things I say, what I say.
| Вы предпочитаете игнорировать то, что я говорю, что я говорю.
|
| But down, all this time, you’ve made nothing of yourself.
| Но вниз, за все это время, ты ничего не сделал из себя.
|
| If I had said to your face.
| Если бы я сказал тебе в лицо.
|
| Your disgrace | Ваш позор |