| Yo, do you feel clever?
| Эй, ты чувствуешь себя умным?
|
| No, forget what everyone else has to say, do you feel clever.
| Нет, забудь, что говорят все остальные, ты чувствуешь себя умным.
|
| It’s like,
| Это как,
|
| I live in whatever like is Always raining, similar, never the same
| Я живу в том, что нравится, всегда идет дождь, похоже, никогда не то же самое
|
| See the game don’t play that,
| Смотрите игру, не играйте в нее,
|
| So I speak maybes and if onlys,
| Так что я говорю "может быть" и "если бы только",
|
| Instead of I ams and fallen memories,
| Вместо Я есть и падших воспоминаний,
|
| All that don’t feel to good to be,
| Все, что не кажется хорошим,
|
| But my geneology registers adaptibility,
| Но моя генеология регистрирует приспособляемость,
|
| And that bitch,
| И эта сука,
|
| feels like it’s fixed.
| такое ощущение, что это исправлено.
|
| Cause my great grandmother spoke of this exact same thing.
| Потому что моя прабабушка говорила об этом точно так же.
|
| I use rhyme but I think she used to sing,
| Я использую рифму, но я думаю, что она пела,
|
| Or just bring her force to a circle of women.
| Или просто поднесите ее силу к кругу женщин.
|
| And they be aligning chakrias and mediatating,
| И они настраивают чакры и медитируют,
|
| bad vibe vacinnating, evil energy eliminating as well as debating
| прививка от плохой вибрации, устранение злой энергии, а также обсуждение
|
| on how to raise the children and love the men.
| о том, как растить детей и любить мужчин.
|
| But today we’re more caught up in Ricki Lakes and Jerry Springer.
| Но сегодня мы больше увлечены Рики Лейксом и Джерри Спрингером.
|
| Becoming Numb.
| Стать онемевшим.
|
| Now that’s the title of my narrative base, novel of fiction.
| Теперь это название моей повествовательной базы, художественного романа.
|
| But still my facination is loyal,
| Но все же мое очарование верно,
|
| To how we manage to stay, we, human. | К тому, как нам удается оставаться, мы, люди. |
| a once civilized nation,
| некогда цивилизованная нация,
|
| or so they told me, yo.
| или так мне сказали, йоу.
|
| Just seeing how we fight to be instill it in your sight to be it subliminal, subliminally, subliminal, sibliminally.
| Просто наблюдая, как мы боремся за то, чтобы быть, прививайте себе, чтобы это было подсознательно, подсознательно, подсознательно, подсознательно.
|
| Just seeing how we fight to be instill it in your sight to be it subliminal, subliminally, subliminal, sibliminally.
| Просто наблюдая, как мы боремся за то, чтобы быть, прививайте себе, чтобы это было подсознательно, подсознательно, подсознательно, подсознательно.
|
| You, see,
| Понимаете,
|
| Breast was a blessing so I owe no shit,
| Грудь была благословением, так что я ни хрена не должен,
|
| Obligation is a choice, but this choice I select who to share my love with,
| Обязанность - это выбор, но этот выбор я выбираю, с кем разделить свою любовь,
|
| love me and be in Cause I believe that I am leaving with most of submerged in is a messed up situation
| Люби меня и будь в Потому что я считаю, что я ухожу с большинством погруженных в это запутанная ситуация
|
| so stay stationed is the advice that I leave
| так что оставайтесь на месте - это совет, который я оставляю
|
| To those who can’t come to those you won’t proceed
| К тем, кто не может прийти, к тем, к которым вы не пойдете
|
| You can stay right here
| Вы можете остаться прямо здесь
|
| And if you ever pass go, do not collect 200, I repeat do not collect
| И если ты когда-нибудь проходишь, не собирай 200, повторяю, не собирай
|
| So I’m this disputing being openly happy, when it serves so well to be depressed
| Так что я спорю о том, чтобы быть открытым счастливым, когда это так хорошо служит, чтобы быть в депрессии
|
| Any attempt of smiling needs impecable timing
| Любая попытка улыбнуться требует безупречного времени
|
| Make the suit sweet by allowing them to feel that they suited
| Сделайте костюм милым, позволив им почувствовать, что они подходят
|
| the situation to the masses, to the market,
| ситуацию в массы, на рынок,
|
| keep them pushing beemers
| продолжайте толкать бимеры
|
| my friend I may not be able to deliver a benz to you
| мой друг, я не смогу доставить тебе бенз
|
| But I can give you piece of mind
| Но я могу дать вам кусок ума
|
| piece of mine
| часть моего
|
| Define ownership,
| Определить право собственности,
|
| Now will your mothership take with it what you purchased at your outlet
| Теперь ваш материнский корабль возьмет с собой то, что вы купили в своей торговой точке
|
| So my friend once again I’ll just give you piece of mind
| Так что мой друг еще раз, я просто дам вам кусок ума
|
| Just seeing how we fight to be instill it in your sight to see
| Просто видя, как мы боремся за то, чтобы привить это своим глазам, чтобы увидеть
|
| it subliminal, subliminally, subliminal, sibliminally.
| это подсознательно, подсознательно, подсознательно, подсознательно.
|
| Just seeing how we fight to be instill it in your sight to see
| Просто видя, как мы боремся за то, чтобы привить это своим глазам, чтобы увидеть
|
| it subliminal, subliminally, subliminal, sibliminally.
| это подсознательно, подсознательно, подсознательно, подсознательно.
|
| Just seeing how we fight to be instill it in your sight to see
| Просто видя, как мы боремся за то, чтобы привить это своим глазам, чтобы увидеть
|
| it subliminal, subliminally, subliminal, sibliminally.
| это подсознательно, подсознательно, подсознательно, подсознательно.
|
| Just seeing how we fight to be instill it in your sight to see
| Просто видя, как мы боремся за то, чтобы привить это своим глазам, чтобы увидеть
|
| it subliminal, subliminally, subliminal, sibliminally. | это подсознательно, подсознательно, подсознательно, подсознательно. |