Перевод текста песни The Day We'll Be Gone - Fleshgod Apocalypse

The Day We'll Be Gone - Fleshgod Apocalypse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day We'll Be Gone , исполнителя -Fleshgod Apocalypse
Песня из альбома: Veleno
Дата выпуска:23.05.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nuclear Blast

Выберите на какой язык перевести:

The Day We'll Be Gone (оригинал)В Тот День, Когда Мы Уйдем. (перевод)
Closed, the eyes of the dead Закрытые глаза мертвых
Yet I can see you all black surrounding my old abode Тем не менее, я вижу, что ты весь черный, окружающий мою старую обитель.
A cry breaking the silence Крик, нарушающий тишину
Lament of a mourner washing pain away like rain Плач скорбящего, смывающего боль, как дождь
Life, the day we’ll be gone Жизнь, день, когда мы уйдем
(Life, the greatest of all lies) (Жизнь, величайшая из всех лжи)
A step into the unknown Шаг в неизвестность
(The time to blink our eyes and we’re gone) (Время моргнуть глазами, и мы ушли)
Free from all fears Свободный от всех страхов
(Before we die) (Прежде чем мы умрем)
Crave the peace of our earth Жаждите мира на нашей земле
(Crave our immortality) (Жаждите наше бессмертие)
Finally back to the place we belong Наконец вернемся к месту, где мы принадлежим
(As the memory resides in our name and fills the hearts) (Поскольку память живет в нашем имени и наполняет сердца)
Lone, my body rests Одинокое, мое тело отдыхает
May the earth lie lightly upon my defenseless spoils Пусть земля легко ляжет на мою беззащитную добычу
Void, epiphany of absence Пустота, прозрение отсутствия
Fading all my senses into the eternal night Угасание всех моих чувств в вечной ночи
Vacuum Вакуум
Time, the day we’ll be gone Время, день, когда мы уйдем
(Time, illusion of our mind) (Время, иллюзия нашего разума)
The sleep of no return Сон без возврата
(The nemesis of the most foolish longing) (Возмездие самой глупой тоски)
Where everything’s clear Где все ясно
(Eternity is) (Вечность есть)
Fame resounds in the words Слава звучит в словах
(Fame, when back to dust again, is inert) (Слава, когда снова обратится в прах, инертна)
The true epitaph that will live forever Настоящая эпитафия, которая будет жить вечно
(And all that remains, it can be love or) (И все, что остается, это может быть любовь или)
Pain, afflicting the hearts Боль, поражающая сердца
(Pain we inflicted on other men) (Боль, которую мы причинили другим мужчинам)
Infecting the souls Заражение души
(Infernal torment lasts for the ones we leave behind) (Адские муки продолжаются для тех, кого мы оставляем позади)
It’s carved in the memories of our sons Это высечено в памяти наших сыновей
(Face, oh, who we really are) (Лицо, о, кто мы на самом деле)
Face what we’ve become Лицом к лицу с тем, что мы стали
(Laid bare before the highest judge, the memory) (Обнаженная перед высшим судьей, памятью)
It shapes in the mirror a man we don’t know Это формирует в зеркале человека, которого мы не знаем
Shine Светить
Before returning to dust Прежде чем вернуться в пыль
Accept the finite nature of flesh and carpe diem Примите конечную природу плоти и carpe diem
Live each day as if it’s your last Живите каждый день так, как будто он последний
Unburdened of paralyzing dreads, move past Не обремененный парализующими страхами, пройдите мимо
As the master taught us Как научил нас мастер
Cold, the hand of fate Холод, рука судьбы
Cruel, falls down relentless the curtain on passing flesh Жестокий, безжалостно падает занавес на проходящую плоть
Death, the close of existence Смерть, конец существования
The mother of all fears and despair of mankind Мать всех страхов и отчаяния человечества
Is nothing but lifeЭто не что иное, как жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: