| Hidden the truth for the masses
| Скрытая правда для масс
|
| By the leaders of an unconscious sickness
| Лидерами бессознательной болезни
|
| Fenced in a paling of ignorance
| Огороженный частоколом невежества
|
| By the shepherds with their unending falseness
| Пастухами с их бесконечной фальшью
|
| Day by day become thing of past
| День за днем уходит в прошлое
|
| Dominators rule the flesh with precepts made of lie
| Доминаторы управляют плотью с помощью правил, сделанных из лжи
|
| Confining the fool race in an eternal night
| Ограничение расы дураков в вечной ночи
|
| Despots set the seed of fake in feeble human mind
| Деспоты посеяли семена подделки в слабом человеческом разуме
|
| Inoculating superstition burns
| Прививка ожогов суеверия
|
| While the oppressors rise
| Пока угнетатели поднимаются
|
| Dethrone them all
| Свергнуть их всех
|
| Destroy the kingdom of those tyrants
| Уничтожьте королевство этих тиранов
|
| Taking the place they once had
| Занимая место, которое они когда-то имели
|
| New world of false promise will born
| Родится новый мир ложных обещаний
|
| Under the name of brand new man
| Под именем совершенно нового человека
|
| Rise above them
| Поднимитесь над ними
|
| Build a new kingdom
| Построить новое королевство
|
| Find a complete new dominion
| Найдите совершенно новый доминион
|
| Setting up the columns
| Настройка столбцов
|
| For a temple of false new gods
| Для храма ложных новых богов
|
| Tyrants replaced by the tyrants as new leaders
| Тираны заменены тиранами в качестве новых лидеров
|
| Are just unconscious victims
| Просто бессознательные жертвы
|
| Failing effort to refound a reign
| Неудачная попытка восстановить правление
|
| By shepherds condemned by their own power
| Пастырями, осужденными собственной силой
|
| One by one they have to collapse
| Один за другим они должны рухнуть
|
| Never ending spires that hold them
| Бесконечные шпили, которые их держат
|
| Like a vortex deadly dance
| Как вихревой смертельный танец
|
| Cyclic conjuration that deceives all
| Циклическое заклинание, обманывающее всех
|
| Slaves to their own nature dread
| Рабы своей собственной природы боятся
|
| Paradox of entropy of failing reign of clay | Парадокс энтропии несостоятельности глины |