| Du bist nicht bereit dafür, auf diesen Stress hast du kein Bock
| Ты не готов к этому, ты не чувствуешь такого стресса
|
| Mach mal lieber deinen schönen 9 to 5-Job
| Лучше делай свою прекрасную работу с 9 до 5
|
| Du bist kein echter Rapper nur weil du paar Reime hast
| Ты не настоящий рэпер только потому, что у тебя есть рифмы
|
| Für den Rapper-Lifestyle habt ihr Hurensöhne keine Kraft
| У вас, сукины дети, нет сил для жизни рэпера
|
| Du kriegst kein Feature, ich hab kein Label mehr
| Вы не получаете функцию, у меня больше нет ярлыка
|
| Doch fahr' mit dem Range Rover, schau wie ich mein Geld vermehr
| Но езжай на Range Rover, посмотри, как я приумножаю свои деньги.
|
| Ich hab gelernt, dass die meisten Menschen Träumer sind
| Я узнал, что большинство людей мечтатели
|
| Dieses Land will keine Stars, glaub mir dieses Deutschland spinnt
| Этой стране не нужны звезды, поверь мне, эта Германия сумасшедшая.
|
| Deine Banger-Freunde, sie rennen zum Arbeitsamt
| Ваши друзья-бандиты, они бегут в бюро по безработице
|
| Alles was du rappst ist fake, erkenn' endlich die Wahrheit an
| Все, что вы читаете, - фальшивка, наконец, признайте правду
|
| Das hier ist Leichtigkeit, jeder Tag ein Businessmove
| Это легкость, каждый день деловой ход
|
| Ja ich kann verstehen warum jeder von euch mich verflucht
| Да, я могу понять, почему каждый из вас проклинает меня
|
| Was weißt du davon, Kaugummis mit Hunnis zahlen
| Что вы знаете об оплате жевательной резинки с Hunnis
|
| Erstmal deine Schwester ficken, dann vor deiner Mutti prahlen
| Сначала трахни свою сестру, а потом похвастайся перед мамой
|
| In der Schule war ich niemals Klassenbester
| В школе я никогда не был лучшим в классе
|
| Heut ist bei mir jeden Tag Silvester
| Сегодня у меня Новый год каждый день
|
| Geh weiter zur Schule, gestalte deine Freizeit
| Иди в школу, организуй свободное время
|
| Doch um Gottes Willen denk jetzt nicht dass ihr bereit seid
| Но ради Бога не думайте, что вы готовы сейчас
|
| Rap nicht über Straße und versteck dich dann aus Feigheit
| Не читай рэп через улицу, а потом прячься из трусости.
|
| Später wirst du merken dass ihr Wichser nicht bereit seid
| Позже вы узнаете, что вы, ублюдки, не готовы
|
| Geh weiter zur Schule, gestalte deine Freizeit
| Иди в школу, организуй свободное время
|
| Doch um Gottes Willen denk jetzt nicht dass ihr bereit seid
| Но ради Бога не думайте, что вы готовы сейчас
|
| Rap nicht über Straße und versteck dich dann aus Feigheit
| Не читай рэп через улицу, а потом прячься из трусости.
|
| Später wirst du merken dass ihr Wichser nicht bereit seid
| Позже вы узнаете, что вы, ублюдки, не готовы
|
| Yeah, jetzt hab ich krass Money, scheiß auf dein Fach-Abi
| Да, теперь у меня есть вопиющие деньги, к черту твой диплом средней школы
|
| Ich hab Karat und ihr Karotten, ihr Bugs Bunnys
| У меня есть караты, а у вас есть морковь, вы, кролики-жуки
|
| Ihr seid geliefert wenn ich nicht mehr auf Bewährung bin
| Ты облажался, когда я вышел из-под условно-досрочного освобождения
|
| Schau mich an, breit gebaut, Junge die Ernährung stimmt
| Посмотри на меня, широкое телосложение, парень, питание правильное.
|
| Und ich steh grade, treff' meine Entscheidung
| И я стою прямо сейчас, принимаю решение
|
| Gangster-Bizz die Lederjacke ist keine Verkleidung
| Gangster Bizz кожаная куртка не маскировка
|
| Ich werf' es weg, ihr hebt es auf, den nächsten Trend
| Я выбрасываю, ты забираешь, следующий тренд
|
| Meine nächsten Schuhe, nächste Hose, nächstes Hemd
| Мои следующие туфли, следующие штаны, следующая рубашка.
|
| Was für harte Jungs? | Какие крутые ребята? |
| Bei dir reicht 'ne Backpfeife
| Вам достаточно пощечины
|
| Wenn ich dich anschreie folgt danach 'ne Anzeige
| Если я накричу на вас, последует реклама
|
| Ist das der Dank dafür, dass sie nicht von Hartz leben?
| Это спасибо за то, что не живешь на Хартце?
|
| Soviel Stress, keine Ruhe und Privatsphäre
| Столько стресса, нет покоя и уединения
|
| Du nimmst das Geld von Papi, ich investier' mein Leben
| Ты берешь деньги папы, я вкладываю свою жизнь
|
| Nie im Leben, wärt ihr bereit soviel zu geben
| Никогда в жизни ты не был бы готов отдать так много
|
| Denn das Fazit: Du bist nicht bereit dafür
| Потому что суть: ты к этому не готов
|
| Doch ich komm klar mit dieser Scheiße hier
| Но я могу справиться с этим дерьмом здесь
|
| Geh weiter zur Schule, gestalte deine Freizeit
| Иди в школу, организуй свободное время
|
| Doch um Gottes Willen denk jetzt nicht dass ihr bereit seid
| Но ради Бога не думайте, что вы готовы сейчас
|
| Rap nicht über Straße und versteck dich dann aus Feigheit
| Не читай рэп через улицу, а потом прячься из трусости.
|
| Später wirst du merken dass ihr Wichser nicht bereit seid
| Позже вы узнаете, что вы, ублюдки, не готовы
|
| Geh weiter zur Schule, gestalte deine Freizeit
| Иди в школу, организуй свободное время
|
| Doch um Gottes Willen denk jetzt nicht dass ihr bereit seid
| Но ради Бога не думайте, что вы готовы сейчас
|
| Rap nicht über Straße und versteck dich dann aus Feigheit
| Не читай рэп через улицу, а потом прячься из трусости.
|
| Später wirst du merken dass ihr Wichser nicht bereit seid | Позже вы узнаете, что вы, ублюдки, не готовы |