| Ooo the lady in red, well she’s driving me mad
| Ооо, дама в красном, ну, она сводит меня с ума
|
| Her very first offense was just looking at me
| Ее самая первая обида просто смотрела на меня
|
| But that second glance was a felony
| Но этот второй взгляд был уголовным преступлением
|
| Oh the lady’s so fine, but I think it’s a crime
| О, леди так прекрасна, но я думаю, что это преступление
|
| She’s just too much for a man like me
| Она слишком много для такого человека, как я
|
| They’d better lock her away and throw out the key
| Им лучше запереть ее и выбросить ключ
|
| There oughta be a law
| Должен быть закон
|
| Against a girl like you
| Против такой девушки, как ты
|
| Oughta be a law
| Должен быть закон
|
| Against the things you do
| Против того, что вы делаете
|
| Oughta be a law
| Должен быть закон
|
| For breaking hearts in two
| За то, что разбиваешь сердца на два
|
| There oughta be a law against a girl like you
| Должен быть закон против такой девушки, как ты
|
| Oh the lady is cool and she’s breaking the rules
| О, дама крутая, и она нарушает правила
|
| If only looks could kill, she’d be killing me
| Если бы только взгляды могли убить, она убила бы меня
|
| Guilty, murder one in the first degree
| Виновен в убийстве первой степени
|
| Oh the lady’s unkind, she’s got me doin' time
| О, дама недобрая, она заставила меня делать время
|
| She’s just too much for a man like me
| Она слишком много для такого человека, как я
|
| They’d better lock her away and throw out the key
| Им лучше запереть ее и выбросить ключ
|
| There oughta be a law
| Должен быть закон
|
| Against a girl like you
| Против такой девушки, как ты
|
| Oughta be a law
| Должен быть закон
|
| Against the things you do
| Против того, что вы делаете
|
| Oughta be a law
| Должен быть закон
|
| For breaking hearts in two
| За то, что разбиваешь сердца на два
|
| There oughta be a law against a girl like you
| Должен быть закон против такой девушки, как ты
|
| Y’know, I’m gonna take ya downtown
| Знаешь, я отвезу тебя в центр города
|
| Strip ya down and throw it in the slammer, baby
| Разденься и брось в тюрьму, детка
|
| I’m gonna throw the book at you, girl
| Я брошу в тебя книгу, девочка
|
| Stick 'em up!
| Приклейте их!
|
| There oughta be a law
| Должен быть закон
|
| Against a girl like you
| Против такой девушки, как ты
|
| Oughta be a law
| Должен быть закон
|
| Against the things you do
| Против того, что вы делаете
|
| Oughta be a law
| Должен быть закон
|
| For breaking hearts in two
| За то, что разбиваешь сердца на два
|
| There oughta be a law against a girl like you | Должен быть закон против такой девушки, как ты |