| Hate me, feels like we’re in a boxing ring
| Ненавидь меня, такое ощущение, что мы на боксерском ринге
|
| And my money’s on you to win
| И мои деньги на вашу победу
|
| Maybe I’m (ah-ah)
| Может быть, я (а-а)
|
| Maybe you’re bitter, maybe I am just too sweet
| Может быть, ты горький, может быть, я просто слишком сладкий
|
| Level with me, baby
| Уровень со мной, детка
|
| (Ah, hey)
| (Ах, эй)
|
| The taste of your love is more than I can handle
| Вкус твоей любви больше, чем я могу вынести
|
| The words that you say mean nothing by tomorrow
| Слова, которые вы говорите, ничего не значат завтра
|
| And you don’t, and you don’t, no you don’t know you’re sugar
| А ты нет, и ты нет, нет, ты не знаешь, что ты сахар
|
| When I say you’re a sugar rush
| Когда я говорю, что ты сахарная лихорадка
|
| (Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, oo-oo-oo-oo-ooh)
| (Ох-ох-ох-ох-ох-ох, ох-ох, о-о-о-о-о-о)
|
| Save me, such a fool for your vanity
| Спаси меня, такого дурака от тщеславия
|
| And you’re too fond of your face (face, face, face)
| И ты слишком любишь свое лицо (лицо, лицо, лицо)
|
| Maybe I’m (ah-ah)
| Может быть, я (а-а)
|
| Maybe you’re different, maybe I don’t have the cheek
| Может быть, ты другой, может быть, у меня нет щеки
|
| Level with me, baby
| Уровень со мной, детка
|
| How are you getting what you want?
| Как вы получаете то, что хотите?
|
| How can I know, how can I know?
| Как я могу знать, как я могу знать?
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| The taste of your love is more than I can handle
| Вкус твоей любви больше, чем я могу вынести
|
| The words that you say mean nothing by tomorrow
| Слова, которые вы говорите, ничего не значат завтра
|
| And you don’t, and you don’t, no you don’t know you’re sugar
| А ты нет, и ты нет, нет, ты не знаешь, что ты сахар
|
| When I say you’re a sugar rush (rush, rush, rush)
| Когда я говорю, что ты сахарная лихорадка (спешка, спешка, спешка)
|
| (Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, oo-oo-oo-oo-ooh)
| (Ох-ох-ох-ох-ох-ох, ох-ох, о-о-о-о-о-о)
|
| I am one with your agony
| Я един с твоей агонией
|
| You do love like you’re on TV
| Ты любишь так, как будто тебя показывают по телевизору
|
| Leave me out like your family
| Оставь меня, как свою семью
|
| When was the last time that you were happy?
| Когда вы в последний раз были счастливы?
|
| I am one with your agony
| Я един с твоей агонией
|
| You do love like you’re on TV
| Ты любишь так, как будто тебя показывают по телевизору
|
| Leave me out like your family
| Оставь меня, как свою семью
|
| When was the last time that you were happy?
| Когда вы в последний раз были счастливы?
|
| (Ah, hey)
| (Ах, эй)
|
| The taste of your love is more than I can handle
| Вкус твоей любви больше, чем я могу вынести
|
| The words that you say mean nothing by tomorrow
| Слова, которые вы говорите, ничего не значат завтра
|
| And you don’t, and you don’t know, you don’t know you’re sugar
| А ты нет, и ты не знаешь, ты не знаешь, что ты сахар
|
| When I say you’re a sugar rush
| Когда я говорю, что ты сахарная лихорадка
|
| (Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, oo-oo-oo-oo-ooh)
| (Ох-ох-ох-ох-ох-ох, ох-ох, о-о-о-о-о-о)
|
| Sugar rush
| Сахарная лихорадка
|
| (Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, oo-oo-oo-oo-ooh) | (Ох-ох-ох-ох-ох-ох, ох-ох, о-о-о-о-о-о) |