| I should’ve heard what they told me
| Я должен был услышать, что они сказали мне
|
| Everything that they said about you
| Все, что они сказали о вас
|
| But I thought I knew better
| Но я думал, что знаю лучше
|
| Now I see that you’ve been untrue
| Теперь я вижу, что вы были неверны
|
| Wish I knew what I know now
| Хотел бы я знать то, что знаю сейчас
|
| I should’ve trusted myself
| Я должен был доверять себе
|
| I gave you everything I had
| Я дал тебе все, что у меня было
|
| And you put me through hell
| И ты провел меня через ад
|
| I was afraid you’d think I’m nothing
| Я боялся, что ты подумаешь, что я ничто
|
| Now I feel like I’m comatose
| Теперь я чувствую, что я в коме
|
| Convinced myself maybe we had something
| Убедил себя, что, может быть, у нас что-то есть
|
| Or is that what I feared the most?
| Или этого я боялся больше всего?
|
| I tell myself that your words can’t hurt me
| Я говорю себе, что твои слова не могут причинить мне боль
|
| I’m holding out for a brighter day
| Я жду яркого дня
|
| When everything that I love deserts me
| Когда все, что я люблю, покидает меня
|
| Happiness is just a bullet away
| Счастье на расстоянии пули
|
| I understand that you used to love me
| Я понимаю, что ты любил меня
|
| Wasn’t much, but it made you cry
| Было немного, но это заставило вас плакать
|
| Even now as you stand above me
| Даже сейчас, когда ты стоишь надо мной
|
| I’m a victim of your fucking lies
| Я жертва твоей гребаной лжи
|
| It’s too late to ask forgiveness
| Слишком поздно просить прощения
|
| You’re going to get what you deserve
| Вы получите то, что заслуживаете
|
| They say you only hurt the ones that you love
| Говорят, ты делаешь больно только тем, кого любишь.
|
| It’s about time that you got burned | Пришло время, когда вы сожгли |