| For last time I see you, my fatherland proud
| В последний раз я вижу тебя, моя родина гордая
|
| The voice of the horn calling you is too loud
| Голос рожка, зовущего вас, слишком громкий
|
| Our foe is so close, as we hear his war cry
| Наш враг так близок, когда мы слышим его боевой клич
|
| We go to the midnight to fight and to die.
| Мы идем в полночь, чтобы сражаться и умирать.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Thunder in the sky is calling us to die,
| Гром в небе зовет нас на смерть,
|
| To die for your freedom, your truth and your pride.
| Умереть за свою свободу, свою правду и свою гордость.
|
| All hand-by-hand forever we’ll stand
| Все рука об руку навсегда мы будем стоять
|
| Enemy shall run from our land!
| Враг бежит с нашей земли!
|
| Verse2:
| Стих 2:
|
| Reminding my fathers, before me they’re gone,
| Напоминая моим отцам, до меня они ушли,
|
| Ages and spell turned them into stone,
| Века и чары превратили их в камень,
|
| I hear cry of Erin, who loved me so well,
| Я слышу крик Эрин, которая так любила меня,
|
| I hear shore of waters and ring of the bell.
| Я слышу берег вод и звон колокола.
|
| Chorus…
| Хор…
|
| Verse3:
| Стих3:
|
| Your heroes await thee, we see them arise,
| Твои герои ждут тебя, мы видим, как они возникают,
|
| Their power and might come to us from the skies,
| Их сила и могущество пришли к нам с небес,
|
| The Morrigan’s shelter will cover our heads,
| Приют Морриган накроет наши головы,
|
| And Erin will wait ‘till we rise from the dead. | И Эрин подождет, пока мы не восстанем из мертвых. |