Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prima Nocte , исполнителя - Feuerschwanz. Дата выпуска: 24.11.2005
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prima Nocte , исполнителя - Feuerschwanz. Prima Nocte(оригинал) |
| Seht her eine Hochzeit, nicht edel, nicht fein |
| Ein kleiner Müller seine Freunde lud ein |
| Es wurde getafelt, gesungen, getanzt |
| Die Braut dacht' er könnt nicht schöner sein |
| Ein Sommertag, so rein und schön |
| Dann kommt einer her, er hätt' wen geseh’n |
| Ein Rittersmann mit grimmigem Blick |
| Man munkelt er ist vom König geschickt |
| Dann stand er da so hochwunderbar |
| Und riss die Braut fort vom Bräutigam |
| Der Rittersmann mit Lanze und Schwert |
| Redet die Leute hochmütig an |
| Seit heut' hat er Macht, es wird Kunde gebracht |
| Er fordert sie ein, die erste Nacht! |
| Seit heut' hat er Macht, es wird Kunde gebracht |
| Er fordert sie ein, die erste Nacht! |
| Verstört blickt die Frau zu ihrem Mann |
| Sie liebt ihn wie nur eine Frau lieben kann |
| Der Müller schreit auf in seinem Schmerz |
| Und allen dies sehen zerreißt es das Herz |
| Der Ritter prescht los die Frau auf dem Schoß |
| Die Hoffnung dahin ihre Angst ja so groß |
| «…und bist du nicht willig so brauch ich Gewalt» |
| Ist alles was aus dem Helme schallt |
| Prima Prima Nocte |
| Der Ritter reitet die Herde ein |
| Prima Prima Nocte |
| Beschränkt sich nicht auf die Pferdelein |
| Prima Prima Nocte |
| Das Leben ist Kampf, die Lanze muss rein |
| Prima Prima Nocte |
| Und heut' soll’s die Frau vom Müller sein |
| So steht sie nun da in voller Pracht |
| Doch schlaff bleibt er hängen, des Ritters Schaft |
| Da sieht sie plötzlich was ihm passiert |
| Sein Gehänge im Kampf vom Schwerte halbiert |
| Er bittet «Erzähl's nicht deinem Mann |
| Dass ich keine Lust mehr empfinden kann.» |
| Da fühlt sie den Kummer der ihm widerfahr’n |
| Und nimmt sich des Ritters sehr fürsorglich an |
| Da spürt er die Güte, die aus ihr spricht |
| Und versöhnt mit sich selbst kommt er in ihrem Gesicht |
| «Die Angst du mir nahmst, ich wäre kein Mann |
| An die Bräute andrer leg ich niemals mehr Hand.» |
| Er schwört es hochheilig, bekehrt sie ihn hat |
| So gewinnt die Nacht denn doch noch an Fahrt |
| Zuletzt bringt er sie sehr glücklich zurück |
| Und niemand hat mehr von dem Brauche gehört… |
| Prima Prima Nocte |
| Der Ritter reitet die Herde ein |
| Prima Prima Nocte |
| Beschränkt sich nicht auf die Pferdelein |
| Prima Prima Nocte |
| Das Leben ist Kampf, die Lanze muss rein |
| Prima Prima Nocte |
| Und heut' soll’s die Frau vom Müller sein |
| Prima Prima Nocte |
| Der Ritter reitet die Herde ein |
| Prima Prima Nocte |
| Beschränkt sich nicht auf die Pferdelein |
| Prima Prima Nocte |
| Das Leben ein Kampf, die Lanze muss rein |
| Prima Prima Nocte |
| Und heut' soll’s die Frau vom Müller sein |
Первая ночь(перевод) |
| Смотри здесь свадьба, не благородная, не прекрасная |
| Маленький мельник пригласил своих друзей |
| Там обедали, пели, танцевали |
| Невеста думала, что он не может быть красивее |
| Летний день, такой чистый и прекрасный |
| Потом сюда кто-то приходит, он бы увидел кого-то |
| Рыцарь со свирепым взглядом |
| Ходят слухи, что его послал король |
| Тогда он стоял там так чудесно |
| И оторвал невесту от жениха |
| Рыцарь с копьем и мечом |
| Обращайтесь к людям высокомерно |
| Поскольку сегодня у него есть власть, новости приносятся |
| Он требует этого, в первую ночь! |
| Поскольку сегодня у него есть власть, новости приносятся |
| Он требует этого, в первую ночь! |
| Женщина смотрит на своего мужа в замешательстве |
| Она любит его так, как может любить только женщина |
| Мельник кричит от боли |
| И увидев это, сердце каждого разрывается |
| Рыцарь сбрасывает с себя женщину на коленях |
| Надежда, тогда их страх настолько велик |
| "...и если ты не хочешь, я применю силу" |
| Все, что звучит из шлема |
| Прима Прима Нокте |
| Рыцарь едет в стаде |
| Прима Прима Нокте |
| Не ограничиваясь маленькими лошадками |
| Прима Прима Нокте |
| Жизнь - это бой, копье должно войти |
| Прима Прима Нокте |
| И сегодня это должна быть жена мельника |
| Так она стоит там во всей красе |
| Но он безвольно висит, рыцарский вал |
| Потом она вдруг видит, что с ним происходит |
| Его вешалка разрезана пополам мечом в бою |
| Он просит: «Не говори мужу |
| Что я больше не могу чувствовать удовольствие». |
| Тогда она чувствует горе, которое случилось с ним |
| И заботится о рыцаре очень бережно |
| Тогда он чувствует доброту, которая говорит от нее |
| И примирившись с собой он приходит ей в лицо |
| «Ты избавил меня от страха, что я не мужчина |
| Я никогда не возьму в руки чужих невест». |
| Он клянется самой святой, она обратила его |
| Так что ночь все еще набирает обороты |
| Наконец, он возвращает ее очень счастливой. |
| И никто больше не слышал об обычае... |
| Прима Прима Нокте |
| Рыцарь едет в стаде |
| Прима Прима Нокте |
| Не ограничиваясь маленькими лошадками |
| Прима Прима Нокте |
| Жизнь - это бой, копье должно войти |
| Прима Прима Нокте |
| И сегодня это должна быть жена мельника |
| Прима Прима Нокте |
| Рыцарь едет в стаде |
| Прима Прима Нокте |
| Не ограничиваясь маленькими лошадками |
| Прима Прима Нокте |
| Жизнь - это борьба, копье должно войти |
| Прима Прима Нокте |
| И сегодня это должна быть жена мельника |
| Название | Год |
|---|---|
| Ding | 2020 |
| Memento Mori | 2021 |
| Das elfte Gebot | 2020 |
| I See Fire | 2020 |
| Engel | 2020 |
| Metfest | 2020 |
| Mission Eskalation | 2020 |
| Kampfzwerg | 2020 |
| Gott mit Uns | 2020 |
| Totentanz | 2020 |
| Meister der Minne | 2020 |
| Malleus Maleficarum | 2020 |
| Limit | 2020 |
| Hier kommt Alex | 2020 |
| Veitstanz ft. Saltatio Mortis, Schandmaul, Feuerschwanz | 2021 |
| Unter dem Drachenbanner | 2020 |
| Lords of Powermet | 2020 |
| Im Bauch des Wals | 2020 |
| Galgenballade | 2015 |
| Schildmaid | 2020 |