
Дата выпуска: 24.11.2005
Язык песни: Немецкий
Prima Nocte(оригинал) |
Seht her eine Hochzeit, nicht edel, nicht fein |
Ein kleiner Müller seine Freunde lud ein |
Es wurde getafelt, gesungen, getanzt |
Die Braut dacht' er könnt nicht schöner sein |
Ein Sommertag, so rein und schön |
Dann kommt einer her, er hätt' wen geseh’n |
Ein Rittersmann mit grimmigem Blick |
Man munkelt er ist vom König geschickt |
Dann stand er da so hochwunderbar |
Und riss die Braut fort vom Bräutigam |
Der Rittersmann mit Lanze und Schwert |
Redet die Leute hochmütig an |
Seit heut' hat er Macht, es wird Kunde gebracht |
Er fordert sie ein, die erste Nacht! |
Seit heut' hat er Macht, es wird Kunde gebracht |
Er fordert sie ein, die erste Nacht! |
Verstört blickt die Frau zu ihrem Mann |
Sie liebt ihn wie nur eine Frau lieben kann |
Der Müller schreit auf in seinem Schmerz |
Und allen dies sehen zerreißt es das Herz |
Der Ritter prescht los die Frau auf dem Schoß |
Die Hoffnung dahin ihre Angst ja so groß |
«…und bist du nicht willig so brauch ich Gewalt» |
Ist alles was aus dem Helme schallt |
Prima Prima Nocte |
Der Ritter reitet die Herde ein |
Prima Prima Nocte |
Beschränkt sich nicht auf die Pferdelein |
Prima Prima Nocte |
Das Leben ist Kampf, die Lanze muss rein |
Prima Prima Nocte |
Und heut' soll’s die Frau vom Müller sein |
So steht sie nun da in voller Pracht |
Doch schlaff bleibt er hängen, des Ritters Schaft |
Da sieht sie plötzlich was ihm passiert |
Sein Gehänge im Kampf vom Schwerte halbiert |
Er bittet «Erzähl's nicht deinem Mann |
Dass ich keine Lust mehr empfinden kann.» |
Da fühlt sie den Kummer der ihm widerfahr’n |
Und nimmt sich des Ritters sehr fürsorglich an |
Da spürt er die Güte, die aus ihr spricht |
Und versöhnt mit sich selbst kommt er in ihrem Gesicht |
«Die Angst du mir nahmst, ich wäre kein Mann |
An die Bräute andrer leg ich niemals mehr Hand.» |
Er schwört es hochheilig, bekehrt sie ihn hat |
So gewinnt die Nacht denn doch noch an Fahrt |
Zuletzt bringt er sie sehr glücklich zurück |
Und niemand hat mehr von dem Brauche gehört… |
Prima Prima Nocte |
Der Ritter reitet die Herde ein |
Prima Prima Nocte |
Beschränkt sich nicht auf die Pferdelein |
Prima Prima Nocte |
Das Leben ist Kampf, die Lanze muss rein |
Prima Prima Nocte |
Und heut' soll’s die Frau vom Müller sein |
Prima Prima Nocte |
Der Ritter reitet die Herde ein |
Prima Prima Nocte |
Beschränkt sich nicht auf die Pferdelein |
Prima Prima Nocte |
Das Leben ein Kampf, die Lanze muss rein |
Prima Prima Nocte |
Und heut' soll’s die Frau vom Müller sein |
Первая ночь(перевод) |
Смотри здесь свадьба, не благородная, не прекрасная |
Маленький мельник пригласил своих друзей |
Там обедали, пели, танцевали |
Невеста думала, что он не может быть красивее |
Летний день, такой чистый и прекрасный |
Потом сюда кто-то приходит, он бы увидел кого-то |
Рыцарь со свирепым взглядом |
Ходят слухи, что его послал король |
Тогда он стоял там так чудесно |
И оторвал невесту от жениха |
Рыцарь с копьем и мечом |
Обращайтесь к людям высокомерно |
Поскольку сегодня у него есть власть, новости приносятся |
Он требует этого, в первую ночь! |
Поскольку сегодня у него есть власть, новости приносятся |
Он требует этого, в первую ночь! |
Женщина смотрит на своего мужа в замешательстве |
Она любит его так, как может любить только женщина |
Мельник кричит от боли |
И увидев это, сердце каждого разрывается |
Рыцарь сбрасывает с себя женщину на коленях |
Надежда, тогда их страх настолько велик |
"...и если ты не хочешь, я применю силу" |
Все, что звучит из шлема |
Прима Прима Нокте |
Рыцарь едет в стаде |
Прима Прима Нокте |
Не ограничиваясь маленькими лошадками |
Прима Прима Нокте |
Жизнь - это бой, копье должно войти |
Прима Прима Нокте |
И сегодня это должна быть жена мельника |
Так она стоит там во всей красе |
Но он безвольно висит, рыцарский вал |
Потом она вдруг видит, что с ним происходит |
Его вешалка разрезана пополам мечом в бою |
Он просит: «Не говори мужу |
Что я больше не могу чувствовать удовольствие». |
Тогда она чувствует горе, которое случилось с ним |
И заботится о рыцаре очень бережно |
Тогда он чувствует доброту, которая говорит от нее |
И примирившись с собой он приходит ей в лицо |
«Ты избавил меня от страха, что я не мужчина |
Я никогда не возьму в руки чужих невест». |
Он клянется самой святой, она обратила его |
Так что ночь все еще набирает обороты |
Наконец, он возвращает ее очень счастливой. |
И никто больше не слышал об обычае... |
Прима Прима Нокте |
Рыцарь едет в стаде |
Прима Прима Нокте |
Не ограничиваясь маленькими лошадками |
Прима Прима Нокте |
Жизнь - это бой, копье должно войти |
Прима Прима Нокте |
И сегодня это должна быть жена мельника |
Прима Прима Нокте |
Рыцарь едет в стаде |
Прима Прима Нокте |
Не ограничиваясь маленькими лошадками |
Прима Прима Нокте |
Жизнь - это борьба, копье должно войти |
Прима Прима Нокте |
И сегодня это должна быть жена мельника |
Название | Год |
---|---|
Ding | 2020 |
Memento Mori | 2021 |
Das elfte Gebot | 2020 |
I See Fire | 2020 |
Engel | 2020 |
Metfest | 2020 |
Mission Eskalation | 2020 |
Kampfzwerg | 2020 |
Gott mit Uns | 2020 |
Totentanz | 2020 |
Meister der Minne | 2020 |
Malleus Maleficarum | 2020 |
Limit | 2020 |
Hier kommt Alex | 2020 |
Veitstanz ft. Saltatio Mortis, Schandmaul, Feuerschwanz | 2021 |
Unter dem Drachenbanner | 2020 |
Lords of Powermet | 2020 |
Im Bauch des Wals | 2020 |
Galgenballade | 2015 |
Schildmaid | 2020 |