Перевод текста песни Metfest - Feuerschwanz

Metfest - Feuerschwanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Metfest , исполнителя -Feuerschwanz
Песня из альбома: Das Elfte Gebot
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Metfest (оригинал)Метфест (перевод)
Die Hörner hoch auf gute Tage, wenn Thor den Hammer schwingt Рога высоко для хороших дней, когда Тор размахивает молотом
Ruft all die Götter zum Gelage, wo der wahre Met entspringt Созывает всех богов на пир, где рождается настоящий мед.
Die Skalden sing’n von alten Zeiten, die Hörner sind gefüllt Скальды поют старые времена, рога полны
Heut' woll’n wir uns gut Ding bereiten, auf, auf und frisch gebrüllt Сегодня мы хотим, чтобы все было готово, встало, встало и свежо взревело.
Auf ein Metfest (Metfest) На медовый фестиваль (медовый фестиваль)
Gönnt euch, ihr Zecher Побалуйте себя, гуляки
Auf ein Metfest (Metfest) На медовый фестиваль (медовый фестиваль)
Gönnt euch die vollen Becher Побалуйте себя полными чашками
Auf dem Metfest (Metfest) На медовуху (медовуху)
Verträgt sich jedes Pack Каждая стая ладит
Denn wozu braucht man Feinde Ибо зачем вам враги?
Wenn man solche Freunde hat? Когда у тебя есть такие друзья?
Es ist der Met, der uns im Geiste zu Kampfesbrüdern macht Это медовуха, которая делает нас боевыми братьями по духу
Jede Fehde, jede Feindschaft fließt dahin für eine Nacht Всякая вражда, всякая вражда утекает на одну ночь
Drum packen wir bei jedem Anlass die Gelegenheit beim Schopf Вот почему мы используем возможность для каждого случая
Stell’n uns Gebrautes und Gebranntes eimerweise in den Kopf Положи нам в головы ведра сваренного и перегнанного
Drum haltet besser euren Met fest (Met fest) Лучше держись за свой мед (медовуха крепче)
Gönnt euch, ihr Zecher Побалуйте себя, гуляки
Auf ein Metfest (Metfest) На медовый фестиваль (медовый фестиваль)
Gönnt euch die vollen Becher Побалуйте себя полными чашками
Auf dem Metfest (Metfest) На медовуху (медовуху)
Verträgt sich jedes Pack Каждая стая ладит
Denn wozu braucht man Feinde Ибо зачем вам враги?
Wenn man solche Freunde hat? Когда у тебя есть такие друзья?
(Metfest) (медовый фестиваль)
(Metfest) (медовый фестиваль)
Nun sind wir müde, alt und weise.Теперь мы устали, старые и мудрые.
Lassen alles hinter uns Оставь все позади
Wir genießen still und leise Hochkultur und edle Kunst Мы спокойно наслаждаемся высокой культурой и благородным искусством
Nur hier und da darf’s mal ein Gläschen oder auch ein zweites sein Только кое-где это может быть стакан или второй
Bei gutem Anlass und Gesprächen, etwas Smalltalk piekefein С хорошим поводом и разговорами, немного шикарной светской беседы
Ich will jetzt sofort auf ein Metfest Я хочу пойти на фестиваль медовухи прямо сейчас
Gönnt euch, ihr Zecher Побалуйте себя, гуляки
Auf ein Metfest (Metfest) На медовый фестиваль (медовый фестиваль)
Gönnt euch die vollen Becher Побалуйте себя полными чашками
Auf dem Metfest (Metfest) На медовуху (медовуху)
Verträgt sich jedes Pack Каждая стая ладит
Denn wozu braucht man Feinde Ибо зачем вам враги?
Wenn man solche Freunde hat? Когда у тебя есть такие друзья?
(Metfest) (медовый фестиваль)
(Metfest) (медовый фестиваль)
Drum haltet besser euren Met fest (Met fest) Лучше держись за свой мед (медовуха крепче)
Denn wir sind in der Stadt Потому что мы в городе
Denn wozu braucht man Feinde Ибо зачем вам враги?
Wenn man solche Freunde hat?Когда у тебя есть такие друзья?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: