| Der Stiefel klemmt, es kratzt das Hemdn
| Сапог застревает, царапает рубашку
|
| Wie tausend Sorgen nie verdrängt!
| Как тысяча печалей никогда не подавлялась!
|
| Es juckt das Fell, die Hose zwickt
| Мех чешется, штаны жмут
|
| Wie ein verlorner Augenblick!
| Какой потерянный момент!
|
| Das Mieder schert sich einen Dreck
| Лиф не наплевать
|
| Nimmt dir die Luft zum Atmen weg!
| Воздухом дышит!
|
| Dein Rockzipfel bringt dich zu Fall
| Хвост твоей юбки заставит тебя упасть
|
| Der Gürtel ist zu eng geschnallt!
| Ремень слишком тугой!
|
| Mach dir doch selbst ein Geschenk!
| Сделай себе подарок!
|
| Reiß dir vom Leib was dich beengt!
| Оторвите от своего тела то, что вас ограничивает!
|
| Die Stiefel noch, dann ist’s vollbracht
| Ботинки все еще, тогда это сделано
|
| Sag deinem alten Leben gute Nacht!
| Скажи спокойной ночи своей старой жизни!
|
| Eieieiei wir sind so frei!
| Эй, мы так свободны!
|
| Was die denken, geht uns doch am Arsch vorbei!
| Что они думают, наплевать!
|
| Eieieiei wir machen uns frei!
| Эй, мы свободны!
|
| Und tanzen nackt um unser Feuer im Kreis!
| И танцевать голышом вокруг нашего костра кругами!
|
| Hast du dich mal zurückbesonnen?
| Вы думали назад?
|
| Die größte Freud' als Kind gewonnen
| Величайшую радость завоевал в детстве
|
| So wie man dich erschaffen hat:
| Так же, как вы были созданы:
|
| Tanzen, Singen Springen, nackt im Takt! | Танцуем, поем, прыгаем голышом в такт! |