Перевод текста песни Fiori sui balconi - Federica Abbate

Fiori sui balconi - Federica Abbate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fiori sui balconi, исполнителя - Federica Abbate.
Дата выпуска: 17.05.2018
Язык песни: Итальянский

Fiori sui balconi

(оригинал)
Hai presente quando hai voglia di andar via ma poi alla fine dici resto
Quando ripeti una parola così tante volte che non ha più senso
Ma adesso io non lo so più
Guidi tu ma a fari spenti
Mi lascio trascinare giù
Per le scale, per i capelli
I sogni non me li ricordo mai
Al mattino li ho già persi
Torna tutto come prima
Torno anch’io quella di prima
Prima che ti conoscessi
Timida, sbagliata, che non sa quello che fa
Che non sa come si fa
Ti chiedo scusa se vorrei salvare il mondo e poi alla fine non ci riesco
Se cerco di guardarmi bene a fondo
E poi qui dentro a fondo mi ci perdo
Ma io stasera resto fuori
Come i fiori sui balconi
E la strada la attraverso col rosso
Non mi importa che ore sono
Se ci faccio o se ci sono
Io da stasera non ti conosco
Non mi ricordo più di te
Nemmeno più di te
Ti avrò rimosso all’ultimo sorso
Io stasera resto fuori
Come i fiori sui balconi
Disegno stelle e cuori sul vetro dell’ultima metro
Hai presente i giorni che non dormiresti anche per un giorno intero
Tutte quelle volte che l’hai immaginato e poi è successo per davvero
Ma a volte io non riesco più
A sognare ad occhi aperti
Mi lascio trascinare giù
Come l’acqua sopra ai tetti
Il motivo non me lo ricordo mai
Al mattino mi ritrovo sottosopra come prima
Con la testa su nell’aria e l’autostima giù in cantina
Timida, sbagliata, che non sa quello che fa
Che non sa come si fa
Ma io stasera resto fuori
Come i fiori sui balconi
E la strada la attraverso col rosso
Non mi importa che ore sono
Se ci faccio o se ci sono
Io da stasera non ti conosco
Non mi ricordo più di te
Nemmeno più di te
Ti avrò rimosso all’ultimo sorso
Io stasera resto fuori
Come i fiori sui balconi
Disegno stelle e cuori sul vetro dell’ultima metro
Non mi ricordo più di te
Nemmeno più di te
Ti avrò rimosso all’ultimo sorso
Io stasera resto fuori
Come i fiori sui balconi
Disegno stelle e cuori sul vetro dell’ultima metro
(перевод)
Вы знаете, когда вы хотите уйти, но в конце концов вы говорите отдых
Когда ты повторяешь слово так много раз, оно теряет смысл
Но теперь я больше не знаю
Вы едете, но с выключенными фарами
Я позволил себя утащить
Для лестницы, для волос
Я никогда не помню снов
Утром я их уже потерял
Все возвращается как прежде
Я вернусь к тому, кем был раньше
Прежде чем я встретил тебя
Застенчивая, неправильная, кто не знает, что делает
Кто не знает, как это сделать
Прошу прощения, если я хочу спасти мир, а потом, в конце концов, не могу
Если я попытаюсь хорошо взглянуть на себя
А потом здесь я теряюсь в нем
Но я остаюсь сегодня вечером
Как цветы на балконах
И дорога через него красным
Мне все равно, который час
Если я это сделаю или если есть
Я не знаю тебя с сегодняшнего вечера
я тебя больше не помню
Даже не больше, чем ты
Я удалю тебя на последнем глотке
я остаюсь сегодня вечером
Как цветы на балконах
Рисую звезды и сердца на стекле последнего метра
Вы знаете дни, когда вы не будете спать даже целый день
Все те времена, когда вы представляли это, а потом это действительно происходило
Но иногда я больше не могу
Мечтать
Я позволил себя утащить
Как вода над крышами
Причина, по которой я никогда не помню
Утром я оказываюсь вверх ногами, как прежде
С высоко поднятой головой и самоуважением в подвале
Застенчивая, неправильная, кто не знает, что делает
Кто не знает, как это сделать
Но я остаюсь сегодня вечером
Как цветы на балконах
И дорога через него красным
Мне все равно, который час
Если я это сделаю или если есть
Я не знаю тебя с сегодняшнего вечера
я тебя больше не помню
Даже не больше, чем ты
Я удалю тебя на последнем глотке
я остаюсь сегодня вечером
Как цветы на балконах
Рисую звезды и сердца на стекле последнего метра
я тебя больше не помню
Даже не больше, чем ты
Я удалю тебя на последнем глотке
я остаюсь сегодня вечером
Как цветы на балконах
Рисую звезды и сердца на стекле последнего метра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Camera con vista ft. Lorenzo Fragola 2019
Niente Canzoni D'Amore ft. Federica Abbate 2016
Finalmente 2018
Quando un desiderio cade 2019
In Radio ft. Federica Abbate 2016
Domani ft. Federica Abbate 2020
Oggi è un bel giorno 2018
Due volte 2018
Mi contraddico 2018
Pensare troppo mi fa male ft. Marracash 2018
La Cuenta ft. Franco126, Federica Abbate 2018
A me ci pensi mai 2018

Тексты песен исполнителя: Federica Abbate