Перевод текста песни Fiori sui balconi - Federica Abbate

Fiori sui balconi - Federica Abbate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fiori sui balconi , исполнителя -Federica Abbate
в жанреПоп
Дата выпуска:17.05.2018
Язык песни:Итальянский
Fiori sui balconi (оригинал)Fiori sui balconi (перевод)
Hai presente quando hai voglia di andar via ma poi alla fine dici resto Вы знаете, когда вы хотите уйти, но в конце концов вы говорите отдых
Quando ripeti una parola così tante volte che non ha più senso Когда ты повторяешь слово так много раз, оно теряет смысл
Ma adesso io non lo so più Но теперь я больше не знаю
Guidi tu ma a fari spenti Вы едете, но с выключенными фарами
Mi lascio trascinare giù Я позволил себя утащить
Per le scale, per i capelli Для лестницы, для волос
I sogni non me li ricordo mai Я никогда не помню снов
Al mattino li ho già persi Утром я их уже потерял
Torna tutto come prima Все возвращается как прежде
Torno anch’io quella di prima Я вернусь к тому, кем был раньше
Prima che ti conoscessi Прежде чем я встретил тебя
Timida, sbagliata, che non sa quello che fa Застенчивая, неправильная, кто не знает, что делает
Che non sa come si fa Кто не знает, как это сделать
Ti chiedo scusa se vorrei salvare il mondo e poi alla fine non ci riesco Прошу прощения, если я хочу спасти мир, а потом, в конце концов, не могу
Se cerco di guardarmi bene a fondo Если я попытаюсь хорошо взглянуть на себя
E poi qui dentro a fondo mi ci perdo А потом здесь я теряюсь в нем
Ma io stasera resto fuori Но я остаюсь сегодня вечером
Come i fiori sui balconi Как цветы на балконах
E la strada la attraverso col rosso И дорога через него красным
Non mi importa che ore sono Мне все равно, который час
Se ci faccio o se ci sono Если я это сделаю или если есть
Io da stasera non ti conosco Я не знаю тебя с сегодняшнего вечера
Non mi ricordo più di te я тебя больше не помню
Nemmeno più di te Даже не больше, чем ты
Ti avrò rimosso all’ultimo sorso Я удалю тебя на последнем глотке
Io stasera resto fuori я остаюсь сегодня вечером
Come i fiori sui balconi Как цветы на балконах
Disegno stelle e cuori sul vetro dell’ultima metro Рисую звезды и сердца на стекле последнего метра
Hai presente i giorni che non dormiresti anche per un giorno intero Вы знаете дни, когда вы не будете спать даже целый день
Tutte quelle volte che l’hai immaginato e poi è successo per davvero Все те времена, когда вы представляли это, а потом это действительно происходило
Ma a volte io non riesco più Но иногда я больше не могу
A sognare ad occhi aperti Мечтать
Mi lascio trascinare giù Я позволил себя утащить
Come l’acqua sopra ai tetti Как вода над крышами
Il motivo non me lo ricordo mai Причина, по которой я никогда не помню
Al mattino mi ritrovo sottosopra come prima Утром я оказываюсь вверх ногами, как прежде
Con la testa su nell’aria e l’autostima giù in cantina С высоко поднятой головой и самоуважением в подвале
Timida, sbagliata, che non sa quello che fa Застенчивая, неправильная, кто не знает, что делает
Che non sa come si fa Кто не знает, как это сделать
Ma io stasera resto fuori Но я остаюсь сегодня вечером
Come i fiori sui balconi Как цветы на балконах
E la strada la attraverso col rosso И дорога через него красным
Non mi importa che ore sono Мне все равно, который час
Se ci faccio o se ci sono Если я это сделаю или если есть
Io da stasera non ti conosco Я не знаю тебя с сегодняшнего вечера
Non mi ricordo più di te я тебя больше не помню
Nemmeno più di te Даже не больше, чем ты
Ti avrò rimosso all’ultimo sorso Я удалю тебя на последнем глотке
Io stasera resto fuori я остаюсь сегодня вечером
Come i fiori sui balconi Как цветы на балконах
Disegno stelle e cuori sul vetro dell’ultima metro Рисую звезды и сердца на стекле последнего метра
Non mi ricordo più di te я тебя больше не помню
Nemmeno più di te Даже не больше, чем ты
Ti avrò rimosso all’ultimo sorso Я удалю тебя на последнем глотке
Io stasera resto fuori я остаюсь сегодня вечером
Come i fiori sui balconi Как цветы на балконах
Disegno stelle e cuori sul vetro dell’ultima metroРисую звезды и сердца на стекле последнего метра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: