| Due volte (оригинал) | Due volte (перевод) |
|---|---|
| Tutto cambia, tutto scorre | Все меняется, все течет |
| Come acqua sotto un ponte | Как вода под мостом |
| Nulla ci appartiene | Ничто не принадлежит нам |
| Ogni cosa è presa in prestito | Все заимствовано |
| Solo per un po' | На некоторое время |
| Guardati | Посмотрите на себя |
| Non vedi che sei già diverso così | Разве ты не видишь, что ты уже такой другой |
| Da ieri tu anche tu | Со вчерашнего дня ты тоже |
| Siamo il ricordo che ci manca | Мы память, которую нам не хватает |
| Diversi come gocce d’acqua | Разные, как капли воды |
| Ed è già tramontata l’alba | И рассвет уже наступил |
| Anche per noi | Для нас тоже |
| Che siamo ormai distanti | Что мы теперь далеко |
| Di più ogni notte | Больше каждую ночь |
| C’era una volta e mai | Когда-то и никогда |
| Due volte | Дважды |
| E passerà questa mezz’ora | И эти полчаса пройдут |
| E poi altri cent’anni ancora | А потом еще сто лет |
| Non lasciamoci in sospeso | Не будем оставлять себя в напряжении |
| Mentre intanto vola via | А тем временем он улетает |
| Il momento migliore | Лучшее время |
| Guardami | Смотри на меня |
| Non vedi che son già diversa così | Разве ты не видишь, что я уже другой |
| Un’altra da chi credevi tu | Еще один от кого вы думали |
| Siamo il ricordo che ci manca | Мы память, которую нам не хватает |
| Diversi come gocce d’acqua | Разные, как капли воды |
| Ed è già tramontata l’alba | И рассвет уже наступил |
| Anche per noi | Для нас тоже |
| Che siamo ormai distanti | Что мы теперь далеко |
| Di più ogni notte | Больше каждую ночь |
| C’era una volta e mai | Когда-то и никогда |
| Due volte | Дважды |
| Due volte | Дважды |
| Due volte | Дважды |
