| Sunshine overdose
| Солнечная передозировка
|
| Body looks good but your brain is toast
| Тело выглядит хорошо, но ваш мозг поджарен
|
| Driving up and down the pacific coast
| Поездка вверх и вниз по тихоокеанскому побережью
|
| Grand wizard of the weenie roast
| Великий волшебник жареного сосиски
|
| Sunset and Beverly Drive
| Сансет и Беверли Драйв
|
| Bees don’t fly too far from the hive
| Пчелы не улетают далеко от улья
|
| You’ll get ten years but you’ll only serve five
| Вы получите десять лет, но вы будете служить только пять
|
| Get religion and say you’re sorry
| Получите религию и извинитесь
|
| Oh, white collar
| О, белый воротничок
|
| What’d you go and do?
| Что ты собирался делать?
|
| White collar
| Белый воротничок
|
| You thought of only you again
| Ты снова думал только о себе
|
| The holy ghost forgives you
| Святой дух прощает тебя
|
| White collar
| Белый воротничок
|
| Sundown nowhere to run
| Закат некуда бежать
|
| You used to have a future now you got none
| Раньше у тебя было будущее, теперь у тебя его нет
|
| Maybe go to Mexico and have some fun
| Может быть, поехать в Мексику и повеселиться
|
| Ain’t a real crime if there ain’t no gun
| Это не настоящее преступление, если нет оружия
|
| Bad luck trouble ahead
| Впереди неприятности
|
| Time to pay for the life you led
| Время платить за жизнь, которую вы вели
|
| They’re gonna get you alive or dead
| Они доставят тебя живым или мертвым
|
| Just get religion and say you’re sorry
| Просто прими религию и извинись
|
| Oh, white collar
| О, белый воротничок
|
| What’d you go and do?
| Что ты собирался делать?
|
| White collar
| Белый воротничок
|
| You thought of only you again
| Ты снова думал только о себе
|
| The holy ghost forgives you
| Святой дух прощает тебя
|
| White collar
| Белый воротничок
|
| Sunrise, it’s visiting day
| Восход солнца, это день посещения
|
| Showing up with nothing to say
| Появляется, когда нечего сказать
|
| 25 minutes and they’re on their way
| 25 минут и они в пути
|
| They get to leave you gotta stay
| Они могут уйти, ты должен остаться
|
| Oh, white collar… | О, белый воротничок… |