| One thing that I must have missed
| Одна вещь, которую я, должно быть, пропустил
|
| When I first met you
| Когда я впервые встретил тебя
|
| Is that you only meant to love me
| Ты только хотел любить меня
|
| Until you found someone new
| Пока вы не нашли кого-то нового
|
| I guess I should have seen
| Думаю, я должен был увидеть
|
| That you had one foot out the door
| Что у тебя была одна нога за дверью
|
| Now I don’t go down Rampart Street no more
| Теперь я больше не хожу по Рэмпарт-стрит
|
| Back in the beginning
| Назад в начало
|
| You could look me in the eye
| Ты мог бы посмотреть мне в глаза
|
| Do you really think
| Вы действительно думаете
|
| That I am just some stupid guy
| Что я просто глупый парень
|
| Cause now you tell your story
| Потому что теперь ты рассказываешь свою историю
|
| As you stare down at the floor
| Когда вы смотрите в пол
|
| Cause I don’t go down Rampart Street no more
| Потому что я больше не хожу по Рэмпарт-стрит
|
| I don’t wanna go back there
| Я не хочу возвращаться туда
|
| You won’t put your hooks in me
| Ты не вставишь в меня свои крючки
|
| I’m all alone tonight
| Я совсем один сегодня вечером
|
| But I’ll be alright
| Но я буду в порядке
|
| You used to get excited
| Раньше вы были взволнованы
|
| Every time I’d come around
| Каждый раз, когда я приходил
|
| You couldn’t wait to sample
| Вам не терпелось попробовать
|
| What I’d brought you from downtown
| Что я привезла тебе из центра
|
| Up to your apartment
| До вашей квартиры
|
| I’d be knocking on your door
| Я бы постучал в твою дверь
|
| I don’t go down Rampart Street no more
| Я больше не хожу по Рэмпарт-стрит
|
| No I don’t go down Rampart Street no more | Нет, я больше не хожу по Рэмпарт-стрит |