| When I was a boy
| Когда я был мальчиком
|
| I could not stand the silence
| я не выдержал тишины
|
| I needed the noise
| Мне нужен был шум
|
| I was underage and overjoyed
| Я был несовершеннолетним и был вне себя от радости
|
| Changing my ways
| Меняю пути
|
| But there’s so many ways to change
| Но есть так много способов изменить
|
| I’m growing up
| я взрослею
|
| I’m getting wise I’m getting strange
| Я становлюсь мудрее, я становлюсь странным
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| I ran my ship into the ground
| Я врезал свой корабль в землю
|
| Chasing some high and lonesome sound
| В погоне за каким-то высоким и одиноким звуком
|
| From Venice Beach to Kathmandu
| От Венецианского пляжа до Катманду
|
| My money’s gone my time it flew
| Мои деньги ушли, когда они улетели
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| (All this time) (x2)
| (Все это время) (x2)
|
| Some marry for love
| Некоторые женятся по любви
|
| Some marry for money
| Некоторые женятся из-за денег
|
| Dollars and cents
| Доллары и центы
|
| Through open arms and barbed wire fence
| Через распростертые объятия и забор из колючей проволоки
|
| Running away
| Убегать
|
| From everything that looks like me
| Из всего, что похоже на меня
|
| I heard a voice
| я услышал голос
|
| I saw your face, it set me free
| Я увидел твое лицо, оно освободило меня
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| The endless highways I road down
| Бесконечные дороги, по которым я спускаюсь
|
| The girls I kissed in every town
| Девочки, которых я целовал в каждом городе
|
| Midnight on heartbreak avenue
| Полночь на проспекте разбитых сердец
|
| All twisted up on bitches brew
| Все закручено на суках варить
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| Running away
| Убегать
|
| From everything that looks like me
| Из всего, что похоже на меня
|
| I heard a voice
| я услышал голос
|
| I saw your face, it set me free
| Я увидел твое лицо, оно освободило меня
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| The endless highways I road down
| Бесконечные дороги, по которым я спускаюсь
|
| The girls I kissed in every town
| Девочки, которых я целовал в каждом городе
|
| Midnight on heartbreak avenue
| Полночь на проспекте разбитых сердец
|
| All twisted up on bitches brew
| Все закручено на суках варить
|
| All I was looking for was you
| Все, что я искал, это ты
|
| (All this time)
| (Все это время)
|
| I learned the words I sang the song
| Я выучил слова, которые я пел в песне
|
| Then I got lost in Babylon
| Потом я заблудился в Вавилоне
|
| I ran my ship into the ground
| Я врезал свой корабль в землю
|
| Chasing some high and lonesome sound
| В погоне за каким-то высоким и одиноким звуком
|
| The lies I told you kept them through
| Ложь, которую я сказал тебе, помогла им пройти
|
| Nobody knows me like you do
| Никто не знает меня так, как ты
|
| All I was looking for was you | Все, что я искал, это ты |