| Marry me on a lonesome day
| Выходи за меня замуж в одинокий день
|
| To shutter all the fear away
| Чтобы избавиться от всего страха
|
| To swallow up the only key
| Чтобы проглотить единственный ключ
|
| To fill my cup, won’t you marry me
| Чтобы наполнить мою чашу, ты не выйдешь за меня замуж
|
| Marry me and we’ll fly away
| Выходи за меня замуж, и мы улетим
|
| We’ll leave behind our ugly days
| Мы оставим позади наши уродливые дни
|
| From the day we met in high school
| С того дня, как мы встретились в старшей школе
|
| When I said I’d sail you to the moon
| Когда я сказал, что отвезу тебя на луну
|
| And we’d steer our ship into the sun
| И мы бы направили наш корабль к солнцу
|
| There’d be a white light, a white light
| Был бы белый свет, белый свет
|
| And the planets will all come undone
| И все планеты исчезнут
|
| And you’ll tie my hand
| И ты свяжешь мне руку
|
| And we’ll be as one
| И мы будем как один
|
| The white lights, the white lights
| Белые огни, белые огни
|
| I can see so much clearer in the white lights
| Я вижу намного яснее в белом свете
|
| They will wash away all our wicked nights
| Они смоют все наши злые ночи
|
| The white lights
| Белые огни
|
| The white lights
| Белые огни
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Until I die
| Пока я не умру
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Until I die
| Пока я не умру
|
| I loved a girl when I was twenty-three
| Я любил девушку, когда мне было двадцать три года
|
| (do you love her still?)
| (ты все еще любишь ее?)
|
| That’s why I set her free
| Вот почему я освободил ее
|
| The winter came and it married me
| Пришла зима, и она вышла за меня замуж
|
| And now I’m living in a cloud
| И теперь я живу в облаке
|
| At the bottom of the sea
| На дне моря
|
| The white lights, the white lights
| Белые огни, белые огни
|
| I can see so much clearer in the white lights
| Я вижу намного яснее в белом свете
|
| They will wash away all our wicked nights
| Они смоют все наши злые ночи
|
| The white lights
| Белые огни
|
| The white lights
| Белые огни
|
| The white lights, the white lights
| Белые огни, белые огни
|
| I can see so much clearer in the white lights
| Я вижу намного яснее в белом свете
|
| They will wash away all our wicked nights
| Они смоют все наши злые ночи
|
| The white lights
| Белые огни
|
| The white lights | Белые огни |