| I just got back from your funeral
| Я только что вернулся с твоих похорон
|
| You were lying on a sheet
| Ты лежал на простыне
|
| With some strange man standing over you
| С каким-то странным мужчиной, стоящим над тобой
|
| As though he knew you more than me
| Как будто он знал тебя больше, чем меня
|
| But you’ve still got that body
| Но у тебя все еще есть это тело
|
| And you can dress it up in black
| И вы можете одеть его в черное
|
| But when I look at you, you don’t look back
| Но когда я смотрю на тебя, ты не оглядываешься
|
| 'Cause when I saw you at the spaceship door
| Потому что, когда я увидел тебя у двери космического корабля
|
| They were calling you aboard
| Они звали тебя на борт
|
| From all the people at your funeral
| От всех людей на твоих похоронах
|
| I couldn’t take you anymore
| Я больше не мог тебя терпеть
|
| But you’ve still got that body
| Но у тебя все еще есть это тело
|
| And you’ll remind us all of that
| И ты напомнишь нам все это
|
| But when I look at you, you don’t look back
| Но когда я смотрю на тебя, ты не оглядываешься
|
| I would rather give my heart
| Я бы предпочел отдать свое сердце
|
| To the travelling band
| К путешествующей группе
|
| I set out to sail the moon
| Я отправился плыть на Луну
|
| And all that I found was sand
| И все, что я нашел, это песок
|
| I would rather hold your heart
| Я предпочел бы держать твое сердце
|
| In my two hands
| В моих двух руках
|
| I set out to sail the moon
| Я отправился плыть на Луну
|
| And I came back a lonely man
| И я вернулся одиноким человеком
|
| I would rather give my heart
| Я бы предпочел отдать свое сердце
|
| To the travelling band
| К путешествующей группе
|
| I set out to sail the moon
| Я отправился плыть на Луну
|
| And all that I found was sand
| И все, что я нашел, это песок
|
| I would rather hold your heart
| Я предпочел бы держать твое сердце
|
| In my two hands
| В моих двух руках
|
| I set out to sail the moon
| Я отправился плыть на Луну
|
| And I came back so lonely
| И я вернулся таким одиноким
|
| I just got back from your funeral
| Я только что вернулся с твоих похорон
|
| You were lying on a sheet
| Ты лежал на простыне
|
| With some strange man standing over you
| С каким-то странным мужчиной, стоящим над тобой
|
| As though he knew you more than me
| Как будто он знал тебя больше, чем меня
|
| But you’ve still got that body
| Но у тебя все еще есть это тело
|
| And you’ve reminded me of that
| И вы напомнили мне об этом
|
| But when I look at you, you don’t look back
| Но когда я смотрю на тебя, ты не оглядываешься
|
| When I look at you, you don’t look back
| Когда я смотрю на тебя, ты не оглядываешься
|
| When I look at you, you don’t look back | Когда я смотрю на тебя, ты не оглядываешься |