| I’ll turn a light on for you
| Я включу для тебя свет
|
| I’ll turn a light on for you, darlin'
| Я включу для тебя свет, дорогая
|
| From up here it makes me feel so small
| Отсюда я чувствую себя таким маленьким
|
| From up here it makes you seem so small
| Отсюда ты кажешься таким маленьким
|
| I’ll turn a light on for you
| Я включу для тебя свет
|
| ‘Cause I would do anything to see you
| Потому что я бы сделал все, чтобы увидеть тебя
|
| I would hold you like a bedroom wall
| Я бы держал тебя, как стену спальни
|
| I would hold you like a bedroom wall
| Я бы держал тебя, как стену спальни
|
| Till there’s nothing left to hold at all
| Пока совсем нечего держать
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| Can’t you hear the news?
| Разве ты не слышишь новости?
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| And all the words I’m savin' up for you
| И все слова, которые я коплю для тебя
|
| All the mixed up things I did not do
| Все запутанные вещи, которые я не делал
|
| All the mixed up love I gave to you
| Вся смешанная любовь, которую я дал тебе
|
| All the things I learned for heaven’s sake
| Все, чему я научился ради бога
|
| All the millions that I could not take
| Все миллионы, которые я не мог взять
|
| All the millions that I could not take
| Все миллионы, которые я не мог взять
|
| That I worked myself to death to make
| Что я работал до смерти, чтобы сделать
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| For every stone inside my shoes
| За каждый камень в моих туфлях
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues
| У меня блюз загробной жизни
|
| I got the afterlife blues | У меня блюз загробной жизни |