Перевод текста песни Rashid & Jamal - Fard

Rashid & Jamal - Fard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rashid & Jamal , исполнителя -Fard
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Rashid & Jamal (оригинал)Рашид и Джамал (перевод)
Rashid & Jamal Freunde seit Tag eins Рашид и Джамал друзья с первого дня
Die Welt ist ungerecht, mein Freund mag sein Мир несправедлив, мой друг может быть
Doch Beide sind für einander da Но оба существуют друг для друга
Dreamteam sie kämen nicht ohne Einander klar Команда мечты, они бы не ладили друг без друга
Rashid lebt mit acht Geschwistern unter einem Dach Рашид живет под одной крышей с восемью братьями и сестрами.
Ein guter Junge der nur ganz selten Scheiße macht Хороший мальчик, который редко ошибается
Er spielt Fußball in der Oberliga Он играет в футбол в Оберлиге
Und träumt von einer Karriere als Profi Spieler И мечтает о карьере профессионального игрока
Denn er will, dass seine Kinder einmal besser haben Потому что он хочет, чтобы его дети однажды поправились
An einem besseren Ort leben und besser schlafen Живите в лучшем месте и лучше спите
Sein Freund Jamal ist genau das Gegenteil Его друг Джамал - полная противоположность
Er lebt bei seiner Mutter und teilweise im Pflegeheim Он живет с матерью и частично в доме престарелых.
Denn Jamals Mutter ist nicht grad die beste Потому что мать Джамала не самая лучшая
Sie wechselt ihre Männer öfter als ihre Unterwäsche Она меняет своих мужчин чаще, чем нижнее белье
Bei jedem Männerbesuch schickt sie ihn raus zum Spielen Всякий раз, когда приходит мужчина, она отправляет его поиграть
Anstatt Jamal mit Liebe aufzuziehen Вместо того, чтобы дразнить Джамала о любви
Nie Vergisst er diesen einen Tag Он никогда не забудет тот день
Rashid & Jamal Рашид и Джамал
Von der Wiege, bis ins Grab Всю жизнь
Gemeinsam sind sie stark Вместе они сильны
Unzertrennlich und nie alleine Неразлучны и никогда не одиноки
Rashid & Jamal Рашид и Джамал
Brüder im Geiste Братья по духу
In Rashids Familie ist das Geld oft knapp В семье Рашида часто туго с деньгами
Ein weiterer Grund dafür, dass er sich nen' Kopf macht Еще одна причина, по которой он беспокоится
Er Trainiert Hart und Fleißig Он много и упорно тренируется
Denn, dass er die Klamotten seines Großen Bruders tragen muss ist ihm peinlich Потому что ему неловко, что он должен носить одежду своего старшего брата.
Jamal dagegen weiß wie man Geld macht Джамал, с другой стороны, умеет делать деньги.
Und seine finanziellen Probleme aus dieser Welt schafft И создает свои финансовые проблемы из этого мира
Er glaubt er hat alles Fest im Griff Он думает, что у него все под контролем
Und gibt kein Fick darauf wenn er Gesetze bricht И ему плевать, если он нарушает закон.
Doch Rashid will was erreichen er muss dran bleiben Но Рашид хочет добиться чего-то, что он должен удержать.
Wärenddessen Häufen sich Jamal seine Anzeigen Между тем реклама Джамала накапливается
Rashid warnt ihn, «hör auf meinen Ratschlag Рашид предупреждает его: «Послушайтесь моего совета.
Ok, du hast Recht Bruder ich bin nicht dein Vater Хорошо, ты прав, брат, я не твой отец
Doch dein Bester Freund, der immer für dich da war Но твой лучший друг, который всегда был рядом с тобой
Du Liegst mir am Herzen Glaub nicht, dass ich laber Я забочусь о тебе Не думай, что я говорю
Doch Jamal ist ein Sturkopf seit kleinauf Но Джамал был упрямым человеком с детства.
Links rein, rechts raus: richtig er scheißt drauf Слева внутри, справа: правильно он гадит на это
Nie Vergisst er diesen einen Tag Он никогда не забудет тот день
Rashid & Jamal Рашид и Джамал
Von der Wiege, bis ins Grab Всю жизнь
Gemeinsam sind sie stark Вместе они сильны
Unzertrennlich und nie alleine Неразлучны и никогда не одиноки
Rashid & Jamal Рашид и Джамал
Brüder im Geiste Братья по духу
Eines Morgens wacht Rashid nichts ahnend auf Однажды утром Рашид просыпается, ничего не подозревая.
Zieht sich an und geht auf die Straße raus Одевайся и выходи на улицу
Dort erreicht ihn sofort die Nachricht Сообщение дошло до него тут же
Die sein Blut gefrieren lässt und wie ein Schlag trifft: Который леденит его кровь и бьет, как удар:
Sein bester Freund Jamal wurde gestern Nacht Его лучший друг Джамал стал прошлой ночью
Von 2 stadtbekannten Dealern umgebracht Убит 2 известными дилерами
Kreidebleich und mit Tränen im Gesicht Бледный как мел и со слезами на лице
Schwört Rashid: «diese Wichser erledige ich» Рашид клянется: «Я позабочусь об этих ублюдках»
Seine Freunde Wollen ihm diese Idee ausreden Его друзья хотят отговорить его от этой идеи
Denk an Fußball, Familie du darfst nicht aufgeben Подумайте о футболе, семье, которую вы не должны бросать
Doch Rashid weiß Jamal hätt' das Gleiche getan Но Рашид знает, что Джамал поступил бы так же.
Und so schmiedet er alleine nen' Plan И поэтому он составляет план в одиночку
Er macht sich noch in der gleichen Nacht auf den Weg Он отправляется в ту же ночь
2 Uhr morgens die Straßen sind leergefegt 2 часа ночи улицы пусты
Beim Dealer angekommen klingelt er an die Tür Когда он приходит к дилеру, он звонит в дверь
Unter dem Vorwand er wolle ein paar Pillen kaufen Под предлогом, что он хотел купить таблетки
Er betritt die Wohnung völlig wutentbrannt Он входит в квартиру в полном ярости
Sieht die beiden Typen und zieht kurzerhand Видит двух парней и тянет без лишних слов
Eine Knarre hervor Пистолет
«Hallo ihr beiden Pisser!» "Здравствуйте, два писака!"
Und drückt ab mit den Worten И нажимает на курок со словами
«Das ist für Jamal ihr Wichser!» «Это ее ублюдок для Джамала!»
Nie Vergisst er diesen einen Tag Он никогда не забудет тот день
Rashid & Jamal Рашид и Джамал
Von der Wiege, bis ins Grab Всю жизнь
Gemeinsam sind sie stark Вместе они сильны
Unzertrennlich und nie alleine Неразлучны и никогда не одиноки
Rashid & Jamal Рашид и Джамал
Brüder im GeisteБратья по духу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
HERZ
ft. Miksu / Macloud
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2016
2019