![EISBLUME - Fard](https://cdn.muztext.com/i/32847562556673925347.jpg)
Дата выпуска: 26.08.2020
Язык песни: Немецкий
EISBLUME(оригинал) |
Wir beide hatten eine faire Chance |
Hab' dich gefragt, ob du mit zu meinen Sternen kommst |
Und als ich schlaflos war, schrieb ich dir gerne Songs |
Keine Hits, es ging darum, dass sie vom Herzen komm’n |
Streich' die Tage im Kalender durch und warte drauf |
Dass meine Welt zusammenbricht, so wie ein Kartenhaus |
Es fühlt sich an so wie ein Stich, sprech' ich dein’n Namen aus |
Wann kommst du her und ziehst das Messer aus meinem Magen raus? |
Hier draußen war kein Platz für große Liebe |
Dein Vater warnte dich, er wusste, dass ich Drogen deale |
Die Straße hielt mich fest und ließ mich nie mehr los |
Seitdem du weg bist, sagen sie, ich sei ein Misanthrop |
Wir sind zu laut, zu stolz und zu stur |
Wieder mal schmeißt du das Geschirr durch den Flur |
Ich schau' dich an und seh', wie uns der Hass besiegt |
Nur noch Hass, dabei hab' ich dich mal so krass geliebt |
Sei dir gewiss, dass ich dich in dein’n Träumen heimsuche |
Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe |
Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen |
Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume |
Lauf davon, doch du weißt, dass ich dich heimsuche |
Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe |
Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen |
Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume |
Das Leben ist kein Märchen, niemand hat 'nen Wunsch frei |
Es tut mir leid, doch unsre Liebe bringt nur Unheil |
Wir streiten uns, du schreist herum, ich schlag' die Tür ein |
Es tut mir leid, doch ich kann nicht mal was dafür, weil |
Das mit uns beiden wohl einfach nur zu Ende geht |
Das macht mich fertig und ich könnte an die Wände geh’n |
Mir fehl’n die Worte und ich weiß nicht, was ich sagen soll |
Und sind wir ehrlich, hab’n wir beide längst die Nase voll |
Weißt du noch, als wir uns die Zukunft ausmalten? |
Plötzlich sah ich meinen Block nur noch in Traumfarben |
Weißt du noch, der allererste Kuss? |
Ich war verloren und du hast mein Herz gepusht |
Wir wollten anders sein, nie wie die andren sein |
Darum schreib' ich diese Zeil’n voller Dankbarkeit |
Ich schau' dich an und seh', wie uns der Hass besiegt |
Für die Erinnerung: Ich hab' dich mal so krass geliebt |
Sei dir gewiss, dass ich dich in dein’n Träumen heimsuche |
Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe |
Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen |
Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume |
Lauf davon, doch du weißt, dass ich dich heimsuche |
Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe |
Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen |
Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume |
Hab' dich gefragt, ob du mit zu meinen Sternen kommst |
Keine Hits, es ging darum, dass sie vom Herzen komm’n |
Ich schau' dich an und seh', wie uns der Hass besiegt |
Für die Erinnerung: Ich hab' dich mal so krass geliebt |
Sei dir gewiss, dass ich dich in dein’n Träumen heimsuche |
Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe |
Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen |
Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume |
Lauf davon, doch du weißt, dass ich dich heimsuche |
Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe |
Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen |
Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume |
ЛЕДЯНОЙ ЦВЕТОК(перевод) |
У нас обоих был хороший шанс |
Я спросил тебя, пойдешь ли ты со мной к моим звездам |
И когда я был бессонным, я любил писать тебе песни |
Никаких хитов, речь шла о том, чтобы идти от сердца |
Вычеркните дни в календаре и ждите его |
Что мой мир рушится, как карточный домик |
Это похоже на удар, когда я произношу твое имя |
Когда ты придешь и вытащишь нож из моего живота? |
Здесь не было места для большой любви |
Твой отец предупредил тебя, что знал, что я торгую наркотиками. |
Дорога держала меня крепко и никогда не отпускала |
С тех пор, как ты ушел, они говорят, что я мизантроп |
Мы слишком громкие, слишком гордые и слишком упрямые |
Ты снова бросаешь посуду по коридору |
Я смотрю на тебя и вижу, как ненависть побеждает нас |
Только ненавижу, а раньше я так тебя любил |
Вы можете быть уверены, что я преследую вас в ваших снах |
Все вокруг меня движется как в замедленной съемке |
Дождь падает и смывает слезы с моих кроссовок Nike. |
Последняя роза, которую я тебе дарю, это ледяной цветок. |
Убегай, но ты знаешь, что я преследую тебя |
Все вокруг меня движется как в замедленной съемке |
Дождь падает и смывает слезы с моих кроссовок Nike. |
Последняя роза, которую я тебе дарю, это ледяной цветок. |
Жизнь не сказка, ни у кого нет желания |
Прости, но наша любовь приносит только несчастья |
Мы спорим, ты кричишь, я ломаю дверь |
Прости, но это даже не моя вина, потому что |
Это, вероятно, просто заканчивается с нами обоими |
Это сводит меня с ума, и я могу удариться о стены |
У меня нет слов, и я не знаю, что сказать |
И давайте будем честными, нам обоим уже давно надоело |
Помните, когда мы представляли будущее? |
Внезапно я увидел свой блок только в цветах сна |
Вы помните самый первый поцелуй? |
Я был потерян, и ты толкнул мое сердце |
Мы хотели быть другими, никогда не такими, как другие |
Вот почему я пишу эти строки, полные благодарности |
Я смотрю на тебя и вижу, как ненависть побеждает нас |
На память: Я так сильно тебя любил |
Вы можете быть уверены, что я преследую вас в ваших снах |
Все вокруг меня движется как в замедленной съемке |
Дождь падает и смывает слезы с моих кроссовок Nike. |
Последняя роза, которую я тебе дарю, это ледяной цветок. |
Убегай, но ты знаешь, что я преследую тебя |
Все вокруг меня движется как в замедленной съемке |
Дождь падает и смывает слезы с моих кроссовок Nike. |
Последняя роза, которую я тебе дарю, это ледяной цветок. |
Я спросил тебя, пойдешь ли ты со мной к моим звездам |
Никаких хитов, речь шла о том, чтобы идти от сердца |
Я смотрю на тебя и вижу, как ненависть побеждает нас |
На память: Я так сильно тебя любил |
Вы можете быть уверены, что я преследую вас в ваших снах |
Все вокруг меня движется как в замедленной съемке |
Дождь падает и смывает слезы с моих кроссовок Nike. |
Последняя роза, которую я тебе дарю, это ледяной цветок. |
Убегай, но ты знаешь, что я преследую тебя |
Все вокруг меня движется как в замедленной съемке |
Дождь падает и смывает слезы с моих кроссовок Nike. |
Последняя роза, которую я тебе дарю, это ледяной цветок. |
Название | Год |
---|---|
TÜRKISCHER HONIG | 2020 |
SINALOA ft. Kollegah, Asche | 2020 |
JUPITER | 2020 |
MONCLER | 2020 |
MOONWALK | 2020 |
MANN IM SPIEGEL | 2020 |
ODYSSEE | 2020 |
KEINE LIEBE | 2020 |
SIS KEBAP | 2020 |
VILLA | 2020 |
HERZ ft. Miksu / Macloud | 2020 |
CALL ME | 2020 |
SCOTTY | 2020 |
DANCE BABY DANCE | 2020 |
MOSHPIT | 2020 |
NEIN MANN! | 2020 |
NIMMERLAND | 2020 |
Schwarz weiß ft. Fard | 2016 |
ZAPPZARAPP | 2019 |
Euer Sektor ft. Monstar361, Fard | 2019 |