Перевод текста песни Paradiesphase (Mezzanin) - Fard

Paradiesphase (Mezzanin) - Fard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradiesphase (Mezzanin) , исполнителя -Fard
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2015
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Paradiesphase (Mezzanin) (оригинал)Paradiesphase (Mezzanin) (перевод)
Jede Nacht und jeden Tag jagen wir dem Leben nach Каждую ночь и каждый день мы гонимся за жизнью
Keiner, der an Tränen spart auf dem Weg ins Paradies Никто не экономит на слезах по дороге в рай
Inshallah vergebt ihr mir, wollte nur leben wie ihr Иншаллах ты меня прости, просто хотел жить как ты
Jeder gegen die Straße blieb auf dem Weg ins Paradies Кто против дороги остался на дороге в рай
Ah, für den Vater, der mich lehrte Ах, для отца, который научил меня
Mit dem Willen, dass ich ehrlich werde С желанием быть честным
Vergiss Geld, du brauchst Herz und Werte Забудьте о деньгах, вам нужны сердце и ценности
Bester Freund und Weggefährte Лучший друг и компаньон
Für die Frau, die ich einst liebte Для женщины, которую я когда-то любил
Jung, kriminell und keine Ziele Молодой, преступный и без голов
Viele sind gekommen, viele sind gegangen Многие пришли, многие ушли
Am Ende bleibt nur deine Familie! В конце концов, остается только ваша семья!
Ah, für die Mutter, die geweint hat Ах, для матери, которая плакала
Voller Sehnsucht nach der Heimat Полный тоски по дому
25 neue Kanäle und trotzdem bist du jeden Tag einsam 25 новых каналов, а ты каждый день одинок
Auf dem Weg von A nach B, träumten von AMG По дороге из А в Б мечтал об АМГ
Träumten von Palme, Sonne, Strand und in der Nase Schnee Приснились пальмы, солнце, пляж и снег в носу
Sieh, wir leben am Puls der Zeit (am Puls der Zeit, am Puls der Zeit) Видишь ли, мы живем на пульсе времени (на пульсе времени, на пульсе времени)
Alles dreht sich nur um Geld, aber irgendwie werden wir nicht schuldenfrei Все дело в деньгах, но почему-то мы не выбираемся из долгов
Was hatt' ich denn für eine Wahl?Какой у меня был выбор?
(Was hatt ich denn für eine Wahl?) (Какой у меня был выбор?)
Was ein Junge, wie ich, auf der Straße macht, ist dem Rest der Welt doch То, что такой мальчик, как я, делает на улице, для остального мира
scheißegal! Мне плевать!
Sei lieber nicht wie ich, von mir lernst du nichts Не будь как я, ты ничему от меня не научишься
Die Straße füttert nur dein Herz mit Gift Дорога только питает ваше сердце ядом
Denn der Dank dafür, dass du immer ehrlich bist: Потому что спасибо за то, что всегда был честен:
Jeder hintergeht dich, während du von Werten sprichst! Все предают тебя, пока ты говоришь о ценностях!
Unter Strom und atemlos, Lammfleisch im Fladenbrot Живой и запыхавшийся, ягненок в лепешке
Für da oben nie gut genug, die Straße ist nicht Moulin Rouge Никогда не достаточно хорошо для там, улица не Мулен Руж
Jede Nacht und jeden Tag jagen wir dem Leben nach Каждую ночь и каждый день мы гонимся за жизнью
Keiner, der an Tränen spart auf dem Weg ins Paradies Никто не экономит на слезах по дороге в рай
Inshallah vergebt ihr mir, wollte nur leben wie ihr Иншаллах ты меня прости, просто хотел жить как ты
Jeder gegen die Straße blieb auf dem Weg ins Paradies Кто против дороги остался на дороге в рай
Jede Nacht und jeden Tag jagen wir dem Leben nach Каждую ночь и каждый день мы гонимся за жизнью
Keiner, der an Tränen spart auf dem Weg ins Paradies (auf dem Weg ins Paradies) Не жалея слез по дороге в рай (по дороге в рай)
Inshallah vergebt ihr mir (yeah), wollte nur leben wie ihr (oh-oh-oh-oh) Иншалла, ты прости меня (да), просто хотел жить, как ты (о-о-о-о)
Jeder gegen die Straße blieb (ohoo) auf dem Weg ins ParadiesКто против дороги остался (оооо) на дороге в рай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
HERZ
ft. Miksu / Macloud
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2016
2019