Перевод текста песни Blaulicht - Fard

Blaulicht - Fard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blaulicht , исполнителя -Fard
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.10.2016
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Blaulicht (оригинал)Синий цвет (перевод)
Mein letztes Hemd, bis aufs Blut für meine Gang Моя рубашка снята для моей банды, кроме крови
Bete für mich, dass ich nicht in der Hölle brenn' Молись за меня, чтобы я не сгорел в аду
Vergib mir, Herr — Şeytan hat uns krank gemacht Прости меня, Господи, — Шейтан сделал нас больными
Blaulicht zirkuliert in meiner Nachbarschaft Голубые огни циркулируют в моем районе
Alles dreht sich hier um Cash, das weißt du selbst! Здесь все дело в наличных деньгах, вы сами это знаете!
Glaubst du, deine Ma' hätt' nicht auch gern 'nen weichen Pelz? Думаешь, твоей маме тоже не понравился бы мягкий мех?
Bricht es nicht dein Herz, wenn sie ständig Lumpen trägt? У тебя не разбивается сердце, если она все время ходит в лохмотьях?
Kein Wunder, dass dein Vater vor die Hunde geht! Неудивительно, что твой отец идет к чертям собачьим!
Exklusive Stretchlimousine Эксклюзивный лимузин
Augen, die leuchten wie Vegas bei Nacht Глаза, которые сияют, как Вегас ночью
In sechzig Sekunden 'nen Fehler gemacht Сделал ошибку за шестьдесят секунд
Leben gefickt auf zehn Jahre Knast Жизнь ебанутая до десяти лет тюрьмы
Urteil gesprochen, 'ne Mama, die weint Решение вынесено, мама, которая плачет
Der Staatsanwalt lacht, ein Vater, der schreit Прокурор смеется, отец кричит
Die Zelle ist kalt, ein Junge bereut В камере холодно, мальчик раскаивается
Ich will euer Geld warum wundert ihr euch? Я хочу твоих денег, почему ты удивляешься?
Mein letztes Hemd, bis aufs Blut für meine Gang Моя рубашка снята для моей банды, кроме крови
Bete für mich, dass ich nicht in der Hölle brenn' Молись за меня, чтобы я не сгорел в аду
Vergib mir, Herr — Şeytan hat uns krank gemacht Прости меня, Господи, — Шейтан сделал нас больными
Blaulicht zirkuliert in meiner Nachbarschaft Голубые огни циркулируют в моем районе
Mein letztes Hemd, bis aufs Blut für meine Fam Моя последняя рубашка, кроме крови для моей семьи
Bete für mich, dass ich nicht in der Hölle brenn' Молись за меня, чтобы я не сгорел в аду
Vergib mir, Herr — Leben hat uns krank gemacht Прости меня, Господи, жизнь сделала нас больными
Blaulicht zirkuliert in meiner Nachbarschaft Голубые огни циркулируют в моем районе
Wer ist dein Vorbild?Кто является для вас образцом для подражания?
Sag, wie lautet die Formel? Скажи мне, что такое формула?
Der Teufel grinst und winkt vergnügt von seiner Pforte Дьявол ухмыляется и радостно машет из своих ворот
Gestatten Sie mir bitte, dass ich mich kurz vorstell'! Позвольте мне кратко представиться!
Leben fickt uns alle, die Welt ist sein Bordell Жизнь трахает нас всех, мир - его бордель
Jeder meint es gut mit dir Всем хорошо с тобой
Doch wer von euch kennt die Wut in mir? Но кто из вас знает гнев во мне?
Ich hab' nichts mehr zu verlieren Мне нечего терять
Diese Welt ist so krank, dass dein Blut gefriert Этот мир так болен, что стынет кровь
Spar dir deine weisen Worte Сохрани свои мудрые слова
Ich kenn' genug von deiner Sorte Я знаю достаточно вашего вида
Ihr predigt, ihr seid das Salz der Erde Вы проповедуете, что вы соль земли
Doch heuchelt ihr alle nur falsche Werte Но вы все просто притворяетесь ложными ценностями
Woher der Hass?Откуда ненависть?
Sag mir doch, wo willst du hin? Скажи мне, куда ты идешь?
Glaubst du, deine Goldplatte macht dich hier zum King? Думаешь, твой золотой рекорд делает тебя королем здесь?
Hand aufs Herz: glaubst du dieser Junge lügt? Положа руку на сердце: ты думаешь, этот мальчик лжет?
Keine Lüge hier auf Erden blieb je ungesühnt! Ни одна ложь здесь, на земле, никогда не оставалась безнаказанной!
Mein letztes Hemd, bis aufs Blut für meine Gang Моя рубашка снята для моей банды, кроме крови
Bete für mich, dass ich nicht in der Hölle brenn' Молись за меня, чтобы я не сгорел в аду
Vergib mir, Herr — Şeytan hat uns krank gemacht Прости меня, Господи, — Шейтан сделал нас больными
Blaulicht zirkuliert in meiner Nachbarschaft Голубые огни циркулируют в моем районе
Mein letztes Hemd, bis aufs Blut für meine Fam Моя последняя рубашка, кроме крови для моей семьи
Bete für mich, dass ich nicht in der Hölle brenn' Молись за меня, чтобы я не сгорел в аду
Vergib mir, Herr — Leben hat uns krank gemacht Прости меня, Господи, жизнь сделала нас больными
Blaulicht zirkuliert in meiner NachbarschaftГолубые огни циркулируют в моем районе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
HERZ
ft. Miksu / Macloud
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2016
2019