Перевод текста песни Hilf dir selber - Fard

Hilf dir selber - Fard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hilf dir selber , исполнителя -Fard
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.04.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Hilf Dir Selber (оригинал)Помоги себе сам (перевод)
(Hör mir zu, was du da machst,(Слушай меня! То, чем ты здесь занимаешься,
Ist nicht richtig)Неправильно)
Ach, scheiß drauf, was du denkst, ist nicht wichtig!Мне по хер на то, что ты думаешь, это не важно!
Wichtig ist dass ich hab, was ihr auch habtВажно, чтобы у меня было то, что есть у вас.
Also spar dir deinen Ratschlag und hau ab!Так что оставь свой совет при себе и вали!
(Glaub mir, du begehst 'nen großen Fehler)
Achja, wer sagt das, du großer Lehrer?Кстати, кто сказал, что ты великий учитель?
(Ja man, denk' an deinen Bruder,(Да, чувак, подумай о своём брате,
Er braucht dich)Ты ему нужен)
Halt deine Fresse,Заткнись,
Denkst du, das macht mich traurig?Думаешь, это меня печалит?
Mutter hat kein Geld auf der scheiß BankУ матери нет денег в грёбаном банке
Und ernährt sich seit Jahren aus dem ArzneischrankИ она питается годами из аптечки.
Mein Vater machte es sich ganz einfach,Мой отец поступил намного проще,
Er hatte die Schnauze vollОн был сыт по горло всем
Und ging zurück in seine HeimatИ вернулся на родину.
(Ich kann verstehen, dass dich das wütend macht)
Doch denk ja nicht, dass uns das zu Brüdern machtНо не думай, что это делает нас братьями.
(Ich versteh' nicht,(Я не понимаю,
Wieso du nicht mit dir reden lässt)Почему ты такой несговорчивый)
Du willst reden?Хочешь поговорить?
Kein Problem, komm wir reden jetztБез проблем, давай поговорим сейчас.
  
Du willst mir helfen, hilf dir selberТы хочешь помочь мне, помоги себе сам.
Ich brauche keinen (nein!),Мне никто не нужен ,
Ich kämpf für mich alleinЯ борюсь за себя в одиночку.
Das war schon immer so, ich war schon immer soТак было всегда, я всегда был таким.
Ich seh' euch eure Lügen an, wie PinocchioЯ замечаю по вам вашу ложь — как Пиноккио.
Du willst mir helfen, hilf dir selberТы хочешь помочь мне, помоги себе сам.
Ich brauche keinen (nein!),Мне никто не нужен ,
Ich kämpf für mich alleinЯ борюсь за себя в одиночку.
Das war schon immer so, ich war schon immer soТак было всегда, я всегда был таким.
Ich seh' euch eure Lügen an, wie PinocchioЯ замечаю по вам вашу ложь — как Пиноккио.
  
(Mann, du behauptest, dass es dir schlecht geht,(Чувак, ты утверждаешь, что тебе плохо,
Und bist der Meinung,И считаешь,
Dass du armes Schwein im Dreck lebstЧто живёшь как бедняга в грязи.
Sei froh, dass du ein Dach über dem Kopf hast)Радуйся, что у тебя есть крыша над головой)
Noch so ein dummer SpruchЕщё одна такая глупость,
Und ich reiß dir den Kopf ab!И я оторву тебе голову!
Anscheinend weißt du nix,Кажется, ты ничего не знаешь,
Doch darauf scheiße ichНо мне по хер на это.
Ich könnte heulen vor Wut,Я мог бы завыть от ярости,
Doch nein, ich weine nichtНо нет, я не плачу.
(Willst du deine Seele tauschen(Хочешь обменять свою душу
Gegen Hab und Gut?)На всякое добро?)
Ich mach nur das,Я занимаюсь только тем,
Was jeder auf der Straße tutЧто каждый делает на улице.
(Wieso hast du es nicht mit Schule versucht?)
Ganz ehrlich ich war in der Schule nie gutЕсли честно, учёба мне никогда не давалась.
Viele lachten mich aus,Многие смеялись надо мной
Und verarschten mich,И выставляли на посмешище,
Dachten, ich wär' dumm,Думали, что я глупый,
Denn ich beherrschte ihre Sprache nichtВедь я не владел их языком.
(Okay, ich kann verstehen, dass das hart war)
Viel härter war,Было гораздо тяжелее,
Ich hatte nie ein VaterУ меня никогда не было отца.
Jetzt kommst duА теперь появляешься ты
Und machst auf politisch korrektИ строишь из себя политкорректного.
Mann, für mich ist eure ganze Politik nur Dreck!Чувак, для меня вся ваша политика — грязь!
  
Du willst mir helfen, hilf dir selberТы хочешь помочь мне, помоги себе сам.
Ich brauche keinen (nein!),Мне никто не нужен ,
Ich kämpf für mich alleinЯ борюсь за себя в одиночку.
Das war schon immer so, ich war schon immer soТак было всегда, я всегда был таким.
Ich seh' euch eure Lügen an, wie PinocchioЯ замечаю по вам вашу ложь — как Пиноккио.
Du willst mir helfen, hilf dir selberТы хочешь помочь мне, помоги себе сам.
Ich brauche keinen (nein!),Мне никто не нужен ,
Ich kämpf für mich alleinЯ борюсь за себя в одиночку.
Das war schon immer so, ich war schon immer soТак было всегда, я всегда был таким.
Ich seh' euch eure Lügen an, wie PinocchioЯ замечаю по вам вашу ложь — как Пиноккио.
  
(Mann, du musst runterkommen)
Was für runterkommen?!Остыть?!
Die Lasten auf meinen SchulternБремя на моих плечах
Wiegen hundert TonnenВесит сто тонн.
Geld ist nicht alles,Деньги — это не всё,
Doch ohne geht nixНо без них нет ничего.
(Du hast ja recht, man, ich versteh' dich)
Nein, du verstehst nix,Нет, ты ничего не понимаешь,
Du hast nur leicht redenТебе легко говорить.
Du weißt nix über michТы ничего не знаешь обо мне
Und mein scheiß LebenИ моей грёбаной жизни,
Oder wie es ist, wenn die Bullen morgens um 6 UhrИли каково, когда мусора в 6 часов утра
Deine scheiß Tür eintretenВышибают твою чёртову дверь
Und dich abführen, unter TatverdachtИ забирают тебя — под подозрением –
In Handschellen vor den Augen der NachbarschaftВ наручниках на глазах соседей.
Ich hab die Schnauze voll, halt deine Fresse!Я сыт этим по горло, заткнись!
Ich hab gelernt,Я запомнил одно:
Ein echter Mann zeigt keine Schwäche,Настоящий мужчина не проявляет слабостей –
Doch wie gesagt,Но, как я уже сказал,
Was du denkst ist nicht wichtigЧто ты думаешь, не важно.
Du urteilst über mich (nein, Mann!)Ты судишь обо мне,
Doch fick dich!Но иди-ка на х*й!
Eins noch, ich wollte nieЕщё одно: я никогда не хотел
Als schwarzes Schaf bekannt seinПрослыть паршивой овцой.
Jetzt verpiss dich, ich muss in die Bank rein!Теперь отвали, я должен войти в банк!
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
HERZ
ft. Miksu / Macloud
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2016
2019