
Дата выпуска: 08.10.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Bonnie & Clyde(оригинал) |
Ich hab' Stress, ich hab' Streit, meine Welt ist voll Unheil |
Glück verläuft sich nicht und wenn, hast du 'nen Wunsch frei |
Ich schließ' die Augen und wünsch' mich aus der Gosse weg |
Denn nur ein Traum sorgt dafür, dass meine Hoffnung wächst |
Besitze weder Geld noch Gold, nur einen schlechten Ruf |
Doch du verteidigst deinen Jungen bis aufs letzte Blut |
Allaha şükür, denn diese sehr kranke Zeit |
Ist dank dir und deinem Lächeln plötzlich Vergangenheit, ah |
Du hast gesagt «Schreib's dir hinter die Ohren: |
Wer mich betrügt, hat mich für immer verloren!» |
Das ist nicht neu für mich, Azizam, ich weiß, dass |
Loyalität selten ist und ihren Preis hat |
Nur die Geschichte eines Jungen aus der Vorstadt |
Stark wie ein Löwe, doch bei dir wurd' ich sofort schwach |
Komm nicht her, du gehst unter hier in meinem Sumpf |
Das Leben zeichnet dich, doch wir sind keine Kunst |
Nur du und ich, nur wir zwei |
Haben nicht viel, doch sind unendlich reich |
Brauchen uns so wie Bonnie und Clyde |
Wie Bonnie und Clyde, für die Ewigkeit |
Nur du und ich, nur wir zwei |
Gegen den Rest dieser Welt allein |
Ein Königreich für die Unendlichkeit |
Wie Bonnie und Clyde, wie Bonnie und Clyde |
Wie Bonnie und Clyde, Baby |
Ah, nur wir zwei gegen den Rest der Welt |
Ich lass' die Sorgen hinter mir und bleibe für immer hier |
Ich mein' hier bei dir, hier hab' ich mein' Platz gefunden |
Können Sterne tanzen oder ist die Nacht betrunken? |
Betrunken und ehrlich, jung und gefährlich |
Lass uns leben als wären wir unsterblich |
Oder lass uns beide heute Nacht gemeinsam sterben |
Denn so müssten wir niemals einsam werden |
Du hast gesagt «Warum sollten wir ängstlich leben? |
Wir haben das, worüber die andern ständig reden |
Ihre Herzen sind gefroren, ihre Blicke, sie sind leer |
In dieser undankbaren Zeit hat ein 'Bitte' keinen Wert!» |
Doch bitte sag mir: Was ist nur aus uns geworden? |
Du lachst und sagst «All die Helden sind jung gestorben |
Selbst Bonnie und Clyde haben sich nie unterworfen |
Das heißt der Abschaum von heute ist Kunst von morgen, he?» |
Nur du und ich, nur wir zwei |
Haben nicht viel, doch sind unendlich reich |
Brauchen uns so wie Bonnie und Clyde |
Wie Bonnie und Clyde, für die Ewigkeit |
Nur du und ich, nur wir zwei |
Gegen den Rest dieser Welt allein |
Ein Königreich für die Unendlichkeit |
Wie Bonnie und Clyde, wie Bonnie und Clyde |
Wie Bonnie und Clyde, Baby |
(Bonnie und Clyde, Baby) |
(Bonnie und Clyde) |
Бонни и Клайд(перевод) |
Я в стрессе, я борюсь, мой мир полон проблем |
Удача не теряется, и если вы это сделаете, вам исполнится желание |
Я закрываю глаза и хочу, чтобы я был вне канавы |
Потому что только сон укрепляет мою надежду |
У меня нет денег или золота, только плохая репутация |
Но ты защищаешь своего мальчика до последней крови |
Аллаха шукюр, потому что это очень больное время |
Внезапно прошло благодаря тебе и твоей улыбке, ах |
Ты сказал: «Напиши за ушами: |
Тот, кто мне изменяет, потерял меня навсегда!» |
Это не ново для меня, Азизам, я это знаю |
Лояльность встречается редко и имеет свою цену |
Просто история пригородного мальчика |
Сильный как лев, но с тобой я сразу стал слабым |
Не подходи сюда, ты утонешь здесь, в моем болоте |
Жизнь тянет тебя, но мы не искусство |
Только ты и я, только мы вдвоем |
Имеют немного, но бесконечно богаты |
Нужны мы, как Бонни и Клайд |
Как Бонни и Клайд, навсегда |
Только ты и я, только мы вдвоем |
Только против остального мира |
Царство бесконечности |
Как Бонни и Клайд, как Бонни и Клайд |
Как Бонни и Клайд, детка |
Ах, только мы вдвоем против всего мира |
Я оставляю свои заботы и остаюсь здесь навсегда |
Я имею в виду здесь с тобой, здесь я нашел свое место |
Умеют ли звезды танцевать или ночь пьяна? |
Пьяный и честный, молодой и опасный |
Давайте жить так, как будто мы бессмертны |
Или давай оба умрем сегодня вечером |
Потому что таким образом нам никогда не пришлось бы быть одинокими |
Вы сказали: «Почему мы должны жить в страхе? |
У нас есть то, о чем продолжают говорить другие |
Их сердца заморожены, их глаза пусты |
В эти неблагодарные времена «пожалуйста» не имеет значения!» |
Но, пожалуйста, скажи мне: что с нами стало? |
Вы смеетесь и говорите: «Все герои умерли молодыми |
Даже Бонни и Клайд никогда не подчинялись |
Значит, сегодняшняя сволочь — это завтрашнее искусство, а?» |
Только ты и я, только мы вдвоем |
Имеют немного, но бесконечно богаты |
Нужны мы, как Бонни и Клайд |
Как Бонни и Клайд, навсегда |
Только ты и я, только мы вдвоем |
Только против остального мира |
Царство бесконечности |
Как Бонни и Клайд, как Бонни и Клайд |
Как Бонни и Клайд, детка |
(Бонни и Клайд, детка) |
(Бонни и Клайд) |
Название | Год |
---|---|
TÜRKISCHER HONIG | 2020 |
SINALOA ft. Kollegah, Asche | 2020 |
JUPITER | 2020 |
MONCLER | 2020 |
MOONWALK | 2020 |
EISBLUME | 2020 |
MANN IM SPIEGEL | 2020 |
ODYSSEE | 2020 |
KEINE LIEBE | 2020 |
SIS KEBAP | 2020 |
VILLA | 2020 |
HERZ ft. Miksu / Macloud | 2020 |
CALL ME | 2020 |
SCOTTY | 2020 |
DANCE BABY DANCE | 2020 |
MOSHPIT | 2020 |
NEIN MANN! | 2020 |
NIMMERLAND | 2020 |
Schwarz weiß ft. Fard | 2016 |
ZAPPZARAPP | 2019 |