 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dragon , исполнителя - Fallulah. Песня из альбома Escapism, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dragon , исполнителя - Fallulah. Песня из альбома Escapism, в жанре ПопДата выпуска: 11.02.2013
Лейбл звукозаписи: Instant
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dragon , исполнителя - Fallulah. Песня из альбома Escapism, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dragon , исполнителя - Fallulah. Песня из альбома Escapism, в жанре Поп| Dragon(оригинал) | Дракон(перевод на русский) | 
| I've got dragon by my side | Мой дракон рядом со мной, | 
| He is my lover, I'm on fire | Он — мой возлюбленный, я вся горю от страсти | 
| I can't go; but why? | И не могу уйти от него, но почему? | 
| He hurts me all the time. | Ведь он причиняет мне лишь боль. | 
| He is my reason not to soar | Благодаря ему я продолжаю парить над землёй, | 
| I'll never leave this floor | Я ни за что не откажусь от этого. | 
| Can't see what's coming next | Я не могу знать, что меня ждёт, | 
| My shield is off my chest | И мой щит уже снят с моих плеч. | 
| - | - | 
| I've got dragon on my back | Мой дракон всегда у меня на хвосте, | 
| He'll be my heavy heart attack | Чувствую, меня из-за него хватит сердечный приступ, | 
| He won't leave; but why? | Но он не отстаёт от меня, а почему? | 
| He burns me all the time. | Из-за него я вся горю. | 
| I can't breathe but I want more | Дышать уже не могу, но мне хочется большего, | 
| Hot hell, so what's in store | Чёрт побери, чего мне ещё ожидать? | 
| He left me in this place | Он оставил меня здесь совсем одну, | 
| I wish I could be safe | Как бы мне хотелось остаться живой. | 
| - | - | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who's got the key? | У кого же ключ? | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who? | У кого? | 
| All I wanna do is to tear it apart | Ведь я хочу наконец-то покончить с этим. | 
| - | - | 
| All I wanna do is to tear it apart | Всё, чего я хочу — наконец покончить с этим! | 
| - | - | 
| I've got dragon in my head | Мой дракон следит за моими мыслями, | 
| I'm repeating, I'm repeating what he said | И я повторяю все его слова | 
| I can't leave; but why? | И не могу уйти от него, но почему? | 
| He always feed me lies | Ведь он всегда мне лжёт. | 
| I can't sleep but he don't care | Меня мучает бессонница, но ему всё равно, | 
| He never sees me there | Ему никогда нет до этого дела, | 
| He's got a heart of coal | У него каменное сердце, | 
| He's burning in my soul | И он сжигает мою душу. | 
| - | - | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who's got the key? | У кого же ключ? | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who? | У кого? | 
| All I wanna do is to tear it apart | Ведь я хочу наконец-то покончить с этим. | 
| - | - | 
| I am the passenger on your blind ride | Я — лишь попутчица твоей сумасшедшей жизни, | 
| Don't drag me down with you | Не тяни меня за собой в бездну, | 
| I was on your side | Ведь я была на твоей стороне. | 
| I am the passenger, always stood by | Я — лишь попутчица, которая всегда была рядом, | 
| I need to get away | Но теперь мне нужно уйти, | 
| Dragon, goodbye | Прощай, дракон. | 
| - | - | 
| All I wanna do is to tear apart | Всё, чего я хочу — наконец покончить с этим! | 
| - | - | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who's got the key? | У кого же ключ? | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who? | У кого? | 
| All I wanna do is to tear it apart | Ведь я хочу наконец-то покончить с этим. | 
| - | - | 
| All I wanna do is | Всё, чего я хочу... | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who's got the key? | У кого же ключ? | 
| Who's got the key to your heart? | У кого же ключ к твоему сердцу? | 
| Who? | У кого? | 
| All I wanna do is to tear it apart | Ведь я хочу наконец-то покончить с этим. | 
| Dragon(оригинал) | 
| I got a dragon by my side | 
| He’s my lover I’m a fire | 
| I can’t go, but why | 
| He hurts me all the time | 
| He is my reason I’m too soar | 
| I’ll never leave this floor | 
| Can’t see what’s coming next | 
| The shield is on my chest | 
| I got dragon on my back | 
| It be my heavy heart attack | 
| It won’t leave, but why | 
| He burns me all the time | 
| I can’t breathe but I want more | 
| Hot hell, so what’s instored | 
| He left me in this place | 
| I wish I could be safe | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who, all I do is to tear it apart | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who, all I I wanna do is to tear it apart | 
| All I I wanna do is to tear it apart | 
| I got a dragon in my head | 
| I’m repeating, I’m repeating what he said | 
| I can’t leave but why | 
| He always feed me lies | 
| I can’t sleep but he don’t care | 
| He never sees me there | 
| He’s got a heart of cold | 
| He’s burning up my soul | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who, all I do is to tear it apart | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who, all I I wanna do is to tear it apart | 
| I am a passenger, on your blunt ride | 
| Don’t drive down with you | 
| I was on your side | 
| I am a passenger, always stood by | 
| I need to get away, dragon good bye | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who, all I do is to tear it apart | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who’s got the key | 
| Who’s got the key to your heart? | 
| Who, all I I wanna do is to tear it apart | 
| Дракон(перевод) | 
| Рядом со мной дракон | 
| Он мой любовник, я огонь | 
| Я не могу пойти, но почему | 
| Он все время причиняет мне боль | 
| Он моя причина, по которой я слишком парю | 
| Я никогда не покину этот этаж | 
| Не видно, что будет дальше | 
| Щит у меня на груди | 
| У меня на спине дракон | 
| Это будет мой тяжелый сердечный приступ | 
| Не уйдет, но зачем | 
| Он сжигает меня все время | 
| Я не могу дышать, но я хочу большего | 
| Горячий ад, так что хранится | 
| Он оставил меня в этом месте | 
| Я хотел бы быть в безопасности | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| Кто, все, что я делаю, это разрываю его на части | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| Кто, все, что я хочу сделать, это разорвать его на части | 
| Все, что я хочу сделать, это разорвать его на части | 
| У меня в голове дракон | 
| Я повторяю, я повторяю то, что он сказал | 
| Я не могу уйти, но почему | 
| Он всегда кормит меня ложью | 
| Я не могу спать, но ему все равно | 
| Он никогда не видит меня там | 
| У него холодное сердце | 
| Он сжигает мою душу | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| Кто, все, что я делаю, это разрываю его на части | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| Кто, все, что я хочу сделать, это разорвать его на части | 
| Я пассажир в твоей тупой поездке | 
| Не спускайся с тобой | 
| Я был на твоей стороне | 
| Я пассажир, всегда стоял рядом | 
| Мне нужно уйти, дракон, до свидания | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| Кто, все, что я делаю, это разрываю его на части | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| У кого есть ключ | 
| У кого есть ключ к твоему сердцу? | 
| Кто, все, что я хочу сделать, это разорвать его на части | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Give Us A Little Love | 2011 | 
| Hey You | 2011 | 
| Bridges | 2011 | 
| Social Club | 2016 | 
| Only Human | 2011 | 
| We All Need Water | 2016 | 
| Dried-Out Cities | 2013 | 
| Bloodline | 2020 | 
| The Black Cat Neighbourhood | 2011 | 
| Hold Your Horses | 2011 | 
| Use It For Good | 2011 | 
| I Lay My Head | 2011 | 
| Big Bite | 2017 | 
| Come into My Heart | 2013 | 
| You Don't Care | 2011 | 
| New York, You're My Concrete Lover | 2011 | 
| Scared of Love | 2020 | 
| Work Song | 2011 | 
| Back And Forth | 2011 | 
| Perfect Tense | 2016 |