| I don't know where people go | Я не знаю, куда уходят люди, |
| When they desert their homes | Когда оставляют свои дома, |
| Vaporized like all the water cooked | Испаряются, как исчезает вода |
| On their stoves | На кухонной плите. |
| Maybe time is just two hands | Может, время — это просто две руки, |
| Leading us through the most | Ведущие нас почти всю жизнь. |
| | |
| Letting go, letting go, letting go | Оставляя всё позади, всё позади, всё позади, |
| Letting go, letting go, letting go | Оставляя всё позади, всё позади, всё позади. |
| | |
| I don't know where people go | Я не знаю, куда уходят люди, |
| When they desert their homes | Когда оставляют свои дома, |
| Could you be there with me | Ты можешь быть рядом, |
| When I see they're gone | Когда я увижу, как они уходят? |
| Many, many, many | Многие, многие, многие |
| People on their own | Идут сами по себе, |
| | |
| Of letting go, lettting go, letting go | Оставляя всё позади, всё позади, всё позади, |
| Don't let me go, let me go, let me go | Не оставляй меня, оставляй меня, оставляй меня. |
| | |
| Looking for something familiar | В поисках кого-то знакомого |
| In faces that I'm gone | Среди лиц, мимо которых я прохожу, |
| Freezing time is easier, | Проще остановить время, |
| If you are holding on | Если ты цепляешься за прошлое. |
| | |
| Come with me, come with me | Идём со мной, идём со мной, |
| Nothing is left to see | Нам больше не на что здесь смотреть, |
| Come with me, come with me | Идём со мной, идём со мной, |
| Close to reality | Вперёд к реальности, |
| Come with me, come with me | Идём со мной, идём со мной, |
| Nothing is left to see | Нам больше не на что здесь смотреть, |
| Come with me, come with me | Идём со мной, идём со мной, |
| Close to mortality | Ближе к смерти. |
| | |
| I don't know where people go | Я не знаю, куда уходят люди, |
| There's nothing here to show | Здесь нечего смотреть, |
| If I stay too long, we're all to turn to stone | Если я задержусь надолго, мы все превратимся в камень, |
| Many, many, many | Много, много, много |
| Secrets to be told | Тайн станет явью. |
| | |
| Let it go, let it go, let it go | Оставь всё в прошлом, всё в прошлом, всё в прошлом. |
| | |
| Looking for something familiar | В поисках кого-то знакомого |
| In faces that I'm gone | Среди лиц, мимо которых я прохожу, |
| Freezing time is easier, | Проще остановить время, |
| If you are holding on | Если ты цепляешься за прошлое. |
| | |
| Come with me, come with me | Идём со мной, идём со мной, |
| Nothing is left to see | Нам больше не на что здесь смотреть, |
| Come with me, come with me | Идём со мной, идём со мной, |
| Close to reality | Вперёд к реальности, |
| Come with me, come with me | Идём со мной, идём со мной, |
| Nothing is left to see | Нам больше не на что здесь смотреть, |
| Come with me, come with me | Идём со мной, идём со мной, |
| Close to mortality | Ближе к смерти. |