Перевод текста песни ... Where His Ravens Fly.. - Falkenbach

... Where His Ravens Fly.. - Falkenbach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ... Where His Ravens Fly.., исполнителя - Falkenbach.
Дата выпуска: 25.01.2011
Язык песни: Английский

... Where His Ravens Fly..

(оригинал)
Geri and freki does heerfather feed
The far-famed fighter of old
But on wine alone does the one-eyed god
Wuotan, forever live
O’er midgard hugin and munin both
Each day set forth to flay
For hugin i fear lest he come not home
But for munin my care is more
There valgrind stands, the sacred gate
And behind’re the holy doors
Old is the gate, but few there are
Who can tell how it’s tightly locked
Five hundred doors and forty there are
I ween, in walhall’s walls
Eight hundred fighters through one door fare
When to war with the wolf they go
Five hundred rooms and forty there are
I ween, in bilskirnir built
Of all the homes who’se roofs i beheld
My son’s the greatest meseemed
There is folkvang, where freyja decrees
Who shall have seats in the hall
The half of the dead each day does she choose
The other half does othin have
There is gladsheim, and golden-bright
There stands walhall stretching wide
There does othin each day choose
All those who fell in fight
Now am i othin, ygg was i once
Ere that did they call me thund
Wodan and oden, and all, methinks
Are the names for none but me
Hail to thee, for hailed thou art
By the voice of veratyr
Where valgrind stands, the sacred gate
Ye will find nine golden doors
Hail to thee, for hailed thou art
By the voice of veratyr
Old is the gate, but few there are
Who can tell how it’s tightly locked
(перевод)
Джери и Фреки кормят отца
Знаменитый боец ​​древности
Но на одном вине одноглазый бог
Вуотан, живи вечно
О'эр Мидгард Хугин и Мунин оба
Каждый день, посвященный съемке
Я боюсь, что он не придет домой
Но для мунина моя забота больше
Там стоит Валгринд, священные врата
А за святыми дверями
Старые ворота, но их мало
Кто может сказать, как он плотно заперт
Пятьсот дверей и сорок есть
Я был в стенах Уолхолла
Восемьсот бойцов через одну дверь
Когда на войну с волком они идут
Пятьсот комнат и сорок есть
Я когда-то в билскирнире построил
Из всех домов, чьи крыши я видел
Мой сын самый лучший
Есть фолькванг, где велит фрейя
Кто будет иметь места в зале
Половину мертвых каждый день она выбирает
Другая половина имеет
Есть гладсхейм и золотисто-яркий
Там широко раскинулся валхолл
Каждый день что-то выбирает
Все те, кто пал в бою
Теперь я другой, ygg был я когда-то
Прежде чем они назвали меня громом
Водан и оден, и все такое, мне кажется
Это имена только для меня
Приветствую тебя, ибо тебя приветствуют
Голосом вератира
Там, где стоит Валгринд, священные врата
Вы найдете девять золотых дверей
Приветствую тебя, ибо тебя приветствуют
Голосом вератира
Старые ворота, но их мало
Кто может сказать, как он плотно заперт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
...The Ardent Awaited Land 2003
Heathen Foray 2005
Donar's Oak 2003
Vaer Stjernar Vaerdan 2013
When Gjallarhorn Will Sound 1998
Bluot Fuër Bluot 2013
Mijn Laezt Wourd 2013
...As Long As Winds Will Blow... 2003
Vanadis 2003
Ufirstanan Folk 2013
Walhall 1998
Wulfarweijd 2013
En Lintinbluitin Faran... 2013
Towards The Hall Of Bronzen Shields 1998
Where Blood Will Be Shed 1998
I Nattens Stilta 2013
Roman Land 2005
Heralder 2005
The Heathenish Foray 1998
Ultima Thule 1996

Тексты песен исполнителя: Falkenbach